English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Cuties

Cuties translate Russian

38 parallel translation
Now, come on over to my joint and meet some carnival cuties.
ѕошли ко мне, познакомишьс € с € рмарочными красотками.
Hello, cuties! Hello hello!
Привет, дорогая!
No flashy bravery, tin man, or the two cuties say "bye-bye".
Ѕeз гepoичecкиx глyпocтeй, жecт € нкa, a тo двyм кpacoткaм нeсдoбpoвaть.
Don't want you cuties peppered with shots now.
Не хочется, чтобы таких очаровашек изрешетили пулями.
Lots of cuties.
Много милашек.
They live out in Delaware. And these little cuties are Katie and Sloan.
А эти маленькие красотки Кэтти и Слоун.
There are some serious cuties at this party.
Тут так много милых мальчиков.
And filled with cuties.
И полный красавцев.
Miss you, cuties!
Буду скучать по вам, милашки!
To buy drugs, or sleep with some cuties.
Чтобы покупать наркотики и спать с такими же милашками, как они сами.
Let's see a kiss from you two cuties.
Голубки, а теперь поцелуйтесь.
Who are these cuties?
А это что за милашки?
I just didn't realize the tech club had such cuties.
Я даже не представляла, что в тех. клубе есть такие красавчики.
It turned out he was seeing another one of cal's cuties.
Выяснилось, что он встречался с еще одной блондинкой.
Probably a lot of cuties there.
Наверняка, там много пупсиков.
Follow me, cuties.
Идите за мной, милашки.
There's tons of cuties and it's easy to talk to them.
Там тонны милашек и с ними легко заговорить.
Well, they're definitely cuties.
Они просто прелесть.
A couple of cuties.
Хорошенькие.
Man, there are some cuties up in here.
Чувак, тут столько милашек.
And those two cuties, those are your sisters?
А эти две милашки, они твои сестры?
Just one of these little cuties gives the holder intense focus and a powerful drive to achieve any goal he sets.
Один из этих маленьких красавцев дает владельцу сосредоточенность и мощный стимул для достижения любой поставленной им цели.
Cuties.
Лапочки.
You cuties...
- Так, мои сладкие.
Well, well, look at these two cuties.
Так, так, так. Вы только посмотрите на этих голубков.
Hi. Hi, cuties.
красавицы.
Come here, you little cuties.
Идите сюда, маленькие милашки.
Do you cuties need some counseling?
Вам, лапочкам, консультация не нужна?
Jake won't mind if you spend some QT with some cuties.
Джейк не будет возражать, если ты проведешь какое-то время с кое какими милашками.
See, and his friends - cuties.
и друзья его - милашки.
Bye you cuties, Hamusuke and Hamumi-chan.
мои сладкие.
Please turn off your cell phones, unless you're texting me, cuties.
Пожалуйста, выключите ваши телефоны, если только не собираетесь написать мне смс-ку, милашки.
Look at you two cuties sitting here being all cute.
Смотри у вас две милашки, сидящих здесь все красиво.
Get in there, you cuties!
Залезайте, крутяшки!
Oh, good morning, my sweet, little cuties.
Доброе утро, мои сладкие милашки.
Cuties... thanks.
Милашки... спасибо.
- Winston and the Cuties. - Eh, I don't think we need a name.
нам не нужно название.
My man Peter Chang, kicking it with two "hi, cuties"!
Мой кореш, Питер Чанг, зажигает с двумя "няшами"!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]