English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dana

Dana translate Russian

2,094 parallel translation
You know how Dana's been locked in her room... not saying more than two words at a time?
Помнишь как Дана запиралась в своей комнате и не говорила больше пары слов за раз?
Bye, Dana.
Пока, Дана.
What are we gonna do about Dana and Finn?
Что мы будем делать с Даной и Финном?
Hi, Dana. I'm Carrie.
Привет, Дана, я Кэрри.
Dana... we're not gonna be able to do this right now, okay?
Дана, мы не в силах сделать это прямо сейчас, ладно?
It's really complicated, Dana.
Это действительно сложно, Дана.
Hey, Dana.
Эй, Дана.
Dana!
Дана!
Hey, Dana.
Эй, Дана...
Dana, she thinks the world of you.
Дана, она души в тебе не чает.
Dana, ask!
Или ноги тебе сломаю. Дана, спрашивай!
Come by the house tomorrow after you pick up Dana from school.
Зайди ко мне домой завтра, после того как заберешь Дану из школы.
Hey, Dana, Dad said that, um, you saw him praying.
Эй, Дана, отец говорил, что ты видела как он молится.
Cynthia, I'd like you to meet my daughter, Dana.
Синтия, познакомься с моей дочерью, Даной.
Dana was hoping she could find someplace to do her homework.
Дана надеялась, ей удастся найти место, где можно сделать домашнее задание.
Well... thank you for that wisdom, Dana.
Что ж... спасибо за такие познания, Дана.
Dana Kinney scares the hell out of me.
Дана Кинни пугает меня до чёртиков.
I think you're a liability. Oh. Tell me how you really feel, Dana.
Скажи мне правду, Дана.
Um... that's not my thing, Dana.
Это не про меня, Дана.
Dana told me it was Carrie that stopped you from letting her go to the police.
Дана сказала, что Кэрри не позволила тебе пойти с ней в полицию.
Finn Walden wants to come and visit Dana.
Финн Уолден хочет навестить Дану.
Finn Walden wants to pay Dana a visit.
Финн Уолден хочет увидеться с Даной.
And Dana?
А Дэйна?
Dana. Look...
Дэйна, послушай...
Dana...
Дэйна...
Tell Dana I said hi.
Передавайте привет Дэйне.
- isn't it? - Nobody's saying that, Dana.
- Никто этого не говорит, Дэйна.
- Dana.
— Дана.
Dana.
Дана.
I am so sick of this. Dana.
Меня от этого тошнит!
No, Dana, shut up!
— Ты что. Нет, Дана, помолчи.
The time Carrie came... came over here to the house on the day that Elizabeth Gaines was shot and Tom Walker died Carrie said some... some crazy things to Dana and to you.
В тот день, когда Кэрри... пришла к нам в дом, когда застрелили Элизабет Гейнс, и погиб Том Уокер... Кэрри говорила... ужасные вещи тебе и Дане.
Dana?
Дэйна?
Dana, Dana, Dana!
Дэйна, Дэйна, Дэйна!
Dana.
Дэйна.
So this is Dana, your biggest fan.
Так что это Дана, твой самый большой поклонник.
Well, ni to meet you, Dana.
Приятно познакомится с вами, Дана.
You remember my friend Dana Baumgartner.
Помнишь мою подругу Дану Баумгартнер.
And, you know, speaking of which, you should really call Dana Baumgartner.
И, ты знаешь, говоря об этом, ты должна действительно называть Дану Баумгартнер.
How are Ron and Dana?
Как Рон и Дана?
Dana, this isn't helping.
Дана, это не поможет.
Dana, she's dead.
Дана, она умерла.
Dana, Ron cares.
Дана, Рона это волнует.
I need to think that she's dead, Dana, because otherwise... ( Crying ) Oh, my God, I can't even...
Мне нужно думать, что она мертва, Дана, потому что иначе... О, Боже, я даже не могу...
Dana, tell him to turn round. This is wrong!
Дана, скажи ему, что он должен немедленно развернуться.
Dana is in my class now.
Дана теперь учится в моем классе.
Very good point, Dana.
Отлично, Дана.
Dana Simms.
Дана Симмз.
- Dana.
Дана.
Whoo! We've just stabilized him, Dana.
Мы его только что стабилизировали.
Dana?
Дана?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]