English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Delle

Delle translate Russian

21 parallel translation
Via delle Madonne.
Улица Мадонны.
Do you remember Via delle Madonne?
Улицу Мадонны знаете?
A group of thieves broke into an apartment in Via delle Madonne, through a window overlooking the...
Группа воров забралась "в квартиру на улице Мадонны", "через окно, смотрящее в"...
Costa and I heard about it at Campo delle Piastre.
Коста и я услышали эту новость в Кампо делле Пьястре.
- Via Delle Fratte 69, Interno 23.
- Виа Делле Фратте 69, двор 23.
Here in Rome, Number 14 Via delle Camene.
Здесь в Риме, номер 14 Виа делле Каменэ.
Via - delle
Виа - Делле
- Mi tiri i noccioli delle pesche?
- Это ты кидалась в меня косточками?
May I present Delle Seyah Kendry, of The Nine.
Знакомьтесь, Делл Сея Кэндри, из "Девятки."
So, that Delle Seyah seemed like a piece of work, huh?
Похоже, эта Делл Сея та ещё штучка.
Delle Seyah sent her people to investigate.
Делл Сея послала своих людей узнать, что случилось.
- Delle Seyah revoked our clearance?
- Делл Сея отозвала наш допуск?
But so am I. Lucy, get me Delle Seyah.
- Я тоже не лыком шита. Люси, соеденика меня с Делл Сеей.
We are talking about going up against The Nine. Against Delle Seyah.
Мы идем против "Девятки." Против Делл Сеи.
Delle Seyah Kendry, of Land Kendry may I introduce the latest Qreshi citizen.
Делл Сея Кэндри, с земли Кэндри, разрешите представить новейшего жителя Куреш.
Can you say it? - Papadelle...
- Par-par-delle alla...
It's not "pa-pa-delle".
Не "par-par-delle".
May I present Delle Seyah Kendry, of Land Kendry.
Знакомьтесь, Делл Сея Кэндри, с земель Кэндри.
It's time to prepare "Il sangue delle anguille."
Время готовить "Il sangue delle anguille".
"Il sangue delle anguille."
Иль санге дел'энгуилле.
[Keeping to the established plan,.. ] [.. the saboteurs Delle Chiaviche and Bortolin.. ] [.. are climbing up the pylons of Station No. 2..]
В соответствии с ранее намеченным планом диверсанты Кавикья - Томмазо и Бортони Веньеро начинают подниматься на подстанцию 2, чтобы перерезать высоковольтные провода, которые питают центральную телефонную станцию, и лишить связи оставшуюся часть города.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]