English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Did you hear the news

Did you hear the news translate Russian

79 parallel translation
Did you hear the news?
- Рабби! Вы слыхали новости?
Hey, did you hear the news?
Ты слышал новости?
Did you hear the news?
Слышали новости?
Did you hear the news?
Мастера! Мастера! Вы слышали?
- Elaine, did you hear the news? - Toby got promoted.
Ну, я знал, ты бы сожалела об этом всю свою жизнь.
Did you hear the news He's gay
Слышали новость Он гей
Did you hear the news today?
Ты сегодня слушал новости?
Hey, Satan, did you hear the news?
Э, Сатана! Новость слыхал?
- Did you hear the news?
- Вы уже слышали новости?
Did you hear the news? My son Billy got the lead in the high-school musical.
Мой сын Билли получил главную роль в школьном мюзикле.
Did you hear the news this morning?
Нет,... слушал новости сегодня утром?
Did you hear the news last night?
Вы слушали вчера вечером новости?
Did you hear the news?
Вы слышали это?
So, did you hear the news?
Ну что, слышал новости?
Did you hear the news, madam?
Слышали новость, мадам?
Did you hear the news about David?
Ты уже слышал новость про Дэвида?
So did you hear the news?
Ты слышала новость?
Did you hear the news?
Слышал новость?
Did you hear the news about Salinas?
Слышал в новостях о Салинесе?
Did you hear the news?
Ты слышал новости?
Well did you hear the news?
Слышали новости?
- Tia, Tia, Tia, did you hear the news?
- Тиа, Тиа, Тиа, ты уже слышала?
Did you hear the news?
Слышала новости?
Did you hear the news?
Ты новости слышала?
- Did you hear the news?
- Слышала новости?
Hey, did you hear the news?
Эй, слышал новости?
Did you hear the news?
Ты видел новости?
Did you hear the news? No.
- Да-да.
Did you hear the news?
Уже слышал новости?
Did you hear the news?
Ты уже слышал?
Did you hear the news?
Вы слышали новость?
Did you hear about the bad news? - What happened?
— Слышала плохие вести?
Hey, did you two hear the news...
Эй, вы слышали новости по радио?
How did you hear the terrible news?
Мы не ждали визитов раньше завтрашнего утра. Но как вы узнали об этом несчастье, поразившем нас?
At school today, did you hear about anything happening in the news?
В школе сегодня вы слышали о чём говорят в новостях?
Did you hear the bad news?
- Слышала плохую новость?
E.B., did you not hear the fucking news?
Ю.Б. ты чё, блядь, не слышал новостей?
Did you hear the news?
- Ты слышал новость?
Did you hear the big news?
Слышала новость?
So, did you hear the big news?
Ну, так ты уже слышал большие новости?
Hey, Carson, we know you're the dumbest kid in the class, but did you hear what they sad on Cronkite last night on the news?
Эй, Карсон, все знают что ты тупейший ребенок в классе, но ты случаем не слышал что сказал Кронкит по новостям прошлой ночью?
Um, I-I'm trying to calm the baby, but apparently I don't have the right equipment. Did you hear the big news?
Я пытаюсь успокоить рабенка но у меня, наверное, нет для этого нужных инструментов слышал новости?
Did you hear the good news?
Знаете хорошие новости?
Did you hear the good news?
Хорошие новости?
Did you hear the good news?
Слышали новость?
Did you hear the good news?
Слышала хорошие новости?
Did you hear the great news?
Привет дорогая!
Did you hear the news?
Не успела ему позвонить.
Did you hear the good news?
Вы слышали хорошие новости?
Did you hear a story, it was in the news about a year ago... about a woman, waitress from the midwest who was attacked and murdered at a diner, did you read about that?
Ты слышала о том случае, о котором где-то год назад говорили в новостях... о женщине, официантке со Среднего Запада, на которую напали и убили в закусочной. Ты читала об этом?
Did you guys hear the news?
Ребята, вы слышали новости?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]