English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Digitalis

Digitalis translate Russian

32 parallel translation
I had to give you digitalis.
Я должен был дать вам дигиталис.
It's a glucoside similar in action to digitalis but much more toxic.
Это глюкозид, подобный дигиталису, но куда более ядовитый.
Anyway, give her some digitalis.
В любом случае, дайте ей немного выпить.
It was for large doses of chloroform, digitalis, and aconite grains.
Это рецепт на довольно сильные дозы хлороформа, дигиталина и аконитина.
Go upstairs, Ray, darling, and get my digitalis. I don't feel very well.
Поднимись, Рэй, милый, и принеси мне Digitаlis.
This bottle of digitalis, was it empty?
Эта бутылка от дигиталина, была пустой?
Mrs Boynton was taking a medicine called digitalis?
Миссис Бойнтон принимала лекарство под названием Digitаlis?
First of all, Mrs Boynton was taking digitalis... and secondly, Dr King here was missing a syringe.
Первое, миссис Бойнтон принимала дигиталин, и второе, отсутствующий шприц д-ра Кинг.
All they had to do was to increase the level of the digitalis to a fatal dose.
Увеличение дозы дигиталина сделало бы лекарство смертельным.
The M.E. found traces of digitalis... that's a South American plant that can be used as a paralytic drug. Wait a minute.
Судебные эксперты обнаружили следы наперстянки - южноамериканское растение, которое используется как паралитический наркотик.
Mulder, this is uncanny. They also found traces of the poison, digitalis.
Они нашли следы того же яда, наперстянки.
Your soda... four ounces of foxglove. Extracted from a digitalis plant.
В вашей содовой - -... четыре унции экстракта наперстянки.
It looks like the Eves mixed about four ounces of digitalis in each glass.
Похоже, Евы подмешали по 4 унции наперстянки в каждый стакан.
Digitalis?
Дигиталис?
Well, hallucinations would point to digitalis.
Галлюцинации указывают на дигиталис.
Only thing is... uh, digitalis, it would only explain the later symptoms, not the original ones.
Единственное, что... дигиталис... объяснил бы только поздние симптомы, не изначальные.
That'll counteract the digitalis.
Это снимет интоксикацию.
She's supposed to be taking her Digitalis.
Она должна была пить наперстянку.
Toxicology report. There was digitalis in his bloodstream.
В токсикологическом отчете сказано, что в его крови нашли дигиталис.
Allow a good five minutes for the usual bickering and I had to wait for Joyce to unlock the drawer where she keeps the digitalis.
Не меньше пяти минут на обычные разговоры и ещё пришлось подождать, пока Джойс откроет ящик, где она держит дигиталис ( прим. серд. стим. )
The Coroner suggests the amount of bleach, mixed with the digitalis, would have taken ten to fifteen minutes to take effect.
Коронер предполагает, что то количество хлорки в смеси с дигиталисом подействовало бы через 15 минут.
In Miss Bell's room, we found a bottle of Digoxin, which is a derivative of digitalis.
В комнате Мисс Бэлл, мы нашли пузырёк с Дигоксином, который в свою очередь, производная Дигиталиса.
It's a natural source of digitalis.
Это природный источник дигиталиса.
It also tested positive for digitalis.
Также положительный анализ на наперстянку.
And so, we came to the conclusion, at least for our lab, that it was some type of digitalis poisoning, Your Honor.
Таким образом, наша лаборатория пришла к заключению, что это - яд типа дигиталиса, Ваша Честь.
- Hmm? - It's digitalis.
Это дигиталис.
Also known as Digitalis.
Так же известная как дигиталис.
This is Digitalis.
Дигиталис.
Digitalis.
Дигиталис.
Digitalis.
Здесь дигиталис.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]