English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dilithium

Dilithium translate Russian

68 parallel translation
Coridan has nearly unlimited wealth of dilithium crystals, but it is underpopulated and unprotected.
У Коридана есть почти несметные запасы кристаллов дилитиума, но он малонаселен и не защищен.
Some of your ships have been carrying Coridan dilithium crystals.
Вы нас обвиняете? Некоторые ваши корабли везли кристаллы дилитиума из Коридана.
With Orion carefully neutral, they'd clean up by supplying dilithium to both sides and continue to raid Coridan. Yes, of course.
Да, конечно же.
The Halkan Council cannot permit your Federation to mine dilithium crystals on our planet.
Совет Халкана не может позволить Федерации добывать дилитий на нашей планете.
Our dilithium crystals represent awesome power.
Наши кристаллы дилития содержат сокрушительную мощь.
They offer other things of value besides dilithium crystals.
У них есть и другие ценности, помимо кристаллов дилития.
We are ethically compelled to deny your demand for our dilithium crystals, for you would use their power to destroy.
Этика вынуждает нас отказать вам в вашем требовании, касающемся дилития. Вы используете их силу для уничтожения.
- Report on the dilithium crystals.
- Рапорт о дилитиевом кристалле.
Reamplification finished on the dilithium crystals?
Перезарядка дилитиевых кристаллов окончена?
However, with the dilithium crystals, I was able to localise it.
Однако, с помощью дилитиевых кристаллов я смог его обнаружить.
The dilithium crystals.
Дилитиевые кристаллы.
All dilithium crystals full power.
Все кристаллы на полную мощность.
Not only have two of my crewmen been attacked, two of our dilithium crystals are missing, and without them, the Enterprise cannot operate at full power.
Помимо того, что на двоих членов экипажа напали, два дилитиевых кристалла пропали, а без них, "Энтерпрайз" не сможет работать на полную мощь.
That's why I took your dilithium crystals.
Поэтому и взял у вас кристаллы.
The ships dilithium crystals are deteriorating.
Кристаллы дилитиума корабля истощаются.
There's no change, captain. The dilithium crystals are discharging.
Кристаллы дилитиума истощаются.
All fighting must end, captain, to weaken the alien before our dilithium crystals are gone.
Борьба должна прекратиться, капитан, чтобы ослабить чужака до того, как наши кристаллы истощатся.
The entire dilithium crystal converter assembly is fused.
Конвертер дилитиевых кристаллов расплавлен.
Not without dilithium crystals.
- Без кристаллов - нет.
Mr. Spock, do you think Scotty could make use of dilithium crystals?
М-р Спок, думаете, Скотти пригодятся дилитиевые кристаллы?
Dilithium crystal circuit is failing, sir. We have to replace it.
Цепь дилитиевых кристаллов перегорела, сэр.
Dilithium crystals.
Дилитиевые кристаллы.
The dilithium sequencer is now a little less primitive.
Мы готовы. Дилитиевый контроллер теперь несколько менее примитивен.
We can't stop now. Can't we recrystalise the dilithium?
Не верю, что мы зашли так далеко, а это нас остановит.
These photons would recrystalise the dilithium structure... theoretically.
Эти фотоны можно будет ввести в дилитиевую камеру, где они вызовут рекристаллизацию... теоретически.
It is the judgement of this court that, without possibility of reprieve or parole, you be taken from this place to the dilithium mines on the penal asteroid of Rura Penthe.
По решению суда на пожизненное заключение без права амнистии, вы будете работать на дейтериевых шахтах на астероиде для заключённых.
Well, if that's true, if something's eating away at the nitrium on the ship, then that means that the dilithium chamber is vulnerable, as well as the power transfer conduits.
Итак, если это верно.. если что-то поедает нитриум на корабле... то это значит, что реакторная камера дилития под угрозой, так же, как и энергопередающие цепи.
The dilithium chamber shows no anomalous readings.
В дилитиевой камере никаких аномалии не отмечается.
The computers, the life support, the ventilation, the engines. Even the dilithium chamber.
Компьютеры, системы жизнеобеспечения, вентиляционные системы, двигатели, даже реакторная камера дилития.
Structural integrity of the dilithium chamber is at 34 percent.
Структурная целостность реакторной камеры дилития - 34 %
Breach of dilithium chamber in 40 seconds.
Отказ защиты реакторной камеры дилития через 40 секунд.
Structural integrity of the dilithium chamber is at 28 percent and holding.
Структурная целостность реакторной камеры дилития стабилизировалась на уровне 28 %.
"'The cat's eaten the dilithium crystals and he's coughing up fur balls. "'
"Кот сожрал кристаллы дилитиума и сейчас его тошнит шерстью."
If we lock them down at these pressure levels, we might not be able to reinitialize the dilithium reaction.
Если мы их включим при таком давлении, мы не сможем снова запустить дилитиевую реакцию.
Refined dilithium down ten per cent?
Очищенный дилитий упал на 10 %?
My tricorder's picking up a large concentration of dilithium in the area.
Мой трикодер фиксирует высокую концентрацию дилитиума в этой области.
What do you use for currency around here- - Iatinum, dilithium?
Какая валюта у вас в ходу - латина, дилитий?
I'm going to try reaIigning the dilithium matrix, but we'II need to shut down the warp drive to do it.
Я хочу перенастроить дилитиевую матрицу, но для этого нужно остановить двигатель.
NicoIetti, we're going to have to try a dilithium realignment on the fly.
Николетти, нам прийдется перенастроить дилитиевую матрицу на ходу.
I'll try decoupling the dilithium matrix.
Я попытаюсь отцепить дилитиумную матрицу.
If we get anywhere near it the dilithium matrix in the warp core will collapse and we'll be pulled down onto the planet's surface just like the Olympia.
Если мы к нему подойдем, дилитиевая матрица варп-ядра разрушится, и нас затянет на поверхности планеты, как и "Олимпию".
The nearest dilithium is in an asteroid field just ten days from here.
Ближайшие залежи дилитиума находятся в астероидном поле всего в десяти днях пути.
The rest of the team sabotaged the dilithium storage bunkers.
Остальные члены команды саботировали хранилища дилития.
Dilithium matrix is aligned and calibrated.
Дилитиевая матрица выровнена и откалибрована.
We could offer you a few dilithium crystals in compensation.
Мы можем предложить вам несколько кристаллов дилитиума в качестве компенсации.
That matrix is worth a thousand dilithium crystals.
Эта матрица стоит тысячу дилитиумных кристаллов.
Most important, the enhanced warp drive- - with the dilithium matrix running hot all the time now, you have to watch it like a hawk.
И самое главное - усовершенствованный варп двигатель - сейчас дилитиумная матрица постоянно работает на максимуме, поэтому вы не должны спускать с него глаз.
I traded warp-grade dilithium for this program.
Я обменял качественный варп дилитий на эту программу.
Oh, I was dreaming we found the dilithium and were back aboard Voyager.
Мне привиделось, что мы нашли дилитий и вернулись на "Вояджер".
There's dilithium in there somewhere.
Где-то здесь есть дилитий.
Any luck finding dilithium?
Повезло в поисках дилития?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]