English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dillinger

Dillinger translate Russian

166 parallel translation
DILLINGER IS DEAD
"ƒ" ЋЋ "Ќƒ ∆ ≈ – ћ ≈ –" ¬ "
Dillinger.
Бандит.
John Dillinger.
Джон - Джон Диллинджер.
You're being robbed by the John Dillinger gang, the best there is.
Вас грабит банда Джона Диллинджера, лучшая из всех.
'And of course, John Dillinger.'
И, конечно, Джон Диллинджер.
Homer Van Meter, Harry Pierpont, Charley Mackley, the old man, that's the Dillinger gang.
Гомер Ван Метер, Генри Пирпойнт, Чарли Макли, старик. Это - банда Диллинджера.
We can't touch Dillinger, no federal of fence.
Мы не можем взять Диллинджера. Он не совершил федерального преступления.
Shoot Dillinger and we'll figure out a way to make it legal.
Застрелить Диллинджера, и мы должны подумать как сделать это законно.
- I'm John Dillinger!
Я Джон Диллинджер!
I'm John Dillinger!
Я Джон Диллинджер!
I'm John Dillinger.
Я Джон Диллинджер!
Dillinger makes a fool of himself over broads.
Диллинджер делает из себя дурака с этой шлюхой.
'John Dillinger was still out of my jurisdiction.
Джон Диллинджер был все еще вне моей юрисдикции.
'Dillinger killed his first man in East Chicago. 'A bank guard named O'Malley. 'And from now on, there was no turning back.
Диллинджер впервые убил на востоке Чикаго - банковского охранника звали О'Майли, и с этого времени у него не было пути назад.
You kinda look like Dillinger, Mr Long.
Мне кажется Вы похожи на Диллинджера, мистер Лонг.
Oh, no, you mean John Dillinger, the criminal?
О, нет, Вы подразумеваете Джона Диллинджера, преступника?
I like Dillinger better.
Диллинджер мне нравится больше.
It's a 12-gauge, Mr Dillinger.
Это двенадцатый калибр мистер Диллинджер.
I mean this Dillinger punk gets all the headlines.
Я подразумеваю, что этот гнилой Диллинджер во всех заголовках.
John Dillinger don't go to school.
Джон Диллинджер не ходил в школу.
John Dillinger's in jail!
Джон Диллинджер в тюрьме!
- All right. Evening, Mr Dillinger.
Хорошо.
- Take me with you, Dillinger.
Возьми меня с собой, Диллинджер!
We'll get Dillinger, I guarantee that.
Мы схватим Диллинджера. Я гарантирую вам это.
I'm John Dillinger, most recently on display down at your local jail.
Я Джон Диллинджер, последний раз выступающий по пути из вашей тюрьмы.
I understand, Mr Dillinger.
Я понимаю, мистер Диллинджер.
Mr Dillinger! Mr Dillinger!
Мистер Диллинджер!
I don't care if I do die, I wanna die with you, Mr Dillinger!
Мистер Диллинджер! Я не хочу умирать. Я хочу умереть вместе с Вами, мистер Диллинджер!
I wanna be a bank robber like you, Mr Dillinger!
Я хочу стать грабителем, как Вы, мистер Диллинджер!
This is John Dillinger.
Это Джон Диллинджер.
Mr Dillinger, how are you?
Мистер Диллинджер, как дела?
I don't believe you two have met. John Dillinger.
Я совсем забыл, тебя хотели видеть два джентльмена.
Chuck Floyd, pleased to meet you, Mr Dillinger.
Джон Диллинджер - Чак Флойд. Приятно познакомиться с Вами, мистер Диллинджер.
Lester Nelson, John Dillinger.
Лестер Нельсон, Джон Диллинджер.
I believe this is Mr Dillinger's gang. Ah!
Это банда мистера Диллинджера.
I'm Dillinger!
Я - Диллинджер!
Come on, I'll cover you, Mr Dillinger.
Машина здесь! Поехали! Я прикрою тебя!
Mr Dillinger, come on!
Диллинджер!
'Pierpont and John Dillinger, all in one swoop.
Пирпойнт и Джон Диллинджер, все в одном налете.
Dillinger's girl.
Девчонка Диллинджера.
'But where is the leader,'public enemy number one, John Dillinger?
Но где же лидер, враг общества номер один, Джон Диллинджер?
'John Dillinger is believed to be...'
Джон Диллинджер как полагают -
He was Dillinger.
Диллинджера.
Did he tell you he was Dillinger?
Он говорил Вам, что он Диллинджер?
Tell him we have reason to believe that Dillinger is in the Biograph Theater at present and that I'm taking appropriate action without aid of local police.
Скажите ему, что у нас есть причина полагать, что Диллинджер находится в кинотеатре "Биограф"... и, что я предпринимаю соответствующие действия без помощи местной полиции.
'Dillinger was a rat'that the country may consider itself fortunate to be rid of. 'And I don't sanction any Hollywood glamorization of these vermin.
Диллинджер был крысой... и стана может считать удачей, что избавилась от него, и я не даю Голливуду прав идеализировать этих паразитов.
Get me Dillinger.
Вызываю Дилинжера!
Good evening, Mr. Dillinger.
Добрый вечер, мистер Дилинжер.
Mr. Dillinger, I'm very disappointed in you.
Мистер Дилинжер, я весьма разочарован вашими действиями.
I had Tron almost ready... when Dillinger cut everyone with Group-7 access out.
Мой Трон был почти готов... когда Дилинжер вдруг решил лишить доступа всю седьмую группу.
Flynn has been thinking... about breaking into the system... ever since Dillinger canned him.
Флинн что-то говорил... насчёт того, чтобы вломиться в систему... уже после того, как Дилинжер уволил его.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]