English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dingaan

Dingaan translate Russian

50 parallel translation
Dingaan botha.
Динган Бота.
Okay, Dingaan.
Хорошо, Динган.
You're not much of the cheerleading type, are you, Dingaan?
А ты не особо веришь в боевой дух, да Дингаан?
I can't hold it. I'm losing it, Dingaan.
Я не удержу ее долго, она опускается, Дингаан!
Dingaan!
- Дингаан!
Dingaan.
Дингаан.
We're gonna be okay, Dingaan.
Мы будем в порядке, Дингаан.
Dingaan, you didn't do anything that every parent hasn't done 10 times a day.
Динган, ты делал то, что каждый родитель делает по 10 раз на день.
Dingaan?
Дингаан?
Dingaan, wearing his Faraday suit, is gonna climb over one of the big posts that generates the electrical fence right here on the opposite side of the ghetto at the closest proximity to the tether.
Дингаан наденет костюм Фарадея и перелезет через центральный столб, который даёт ток электрическому забору прямо здесь, на другой стороне района, прямо рядом с нашим тросом.
Should buy Dingaan a little time.
Должны выиграть для Дингаана какое-то время.
After Dingaan makes it over the wall, he's gonna find his way to the base of that tether, and he's gonna set the explosives that will sever it.
Как только Дингаан переберется через стену, он направится к блоку питания троса, установит взрывчатку, которая его повредит этот блок.
Look, if Dingaan doesn't cut this tether, you're the one who's trapped.
Слушай, если Дингаану не удастся разорвать трос, ты окажешься в ловушке. - Дингаан обрубит трос.
Dingaan will cut the tether. I will draw their attention, and you'll lead everybody out through the sewer tunnel.
Я отвлеку их внимание, а вы выведете всех через коллектор за стены.
Yeah, and how do we know that Dingaan here's not just gonna hop the fence and skedaddle?
Да, а откуда нам знать, что этот Дингаан просто перелезет через стену и не убежит?
Dingaan.
- Динган.
Where's Dingaan?
Где Динган?
Dingaan and Hal's attack on the scorched Overlord's stronghold was a success - - a few fighters wounded, but no casualties.
Атака Дингана и Хэла на крепость обожженного Повелителя прошла успешно - - несколько бойцов ранены, но без потерь.
Um, the militia troops that Dingaan connected with had transport.
Гм, у войск ополчения, с которыми связался Динган был транспорт.
Dingaan!
Дингаан!
Dingaan! Help me!
Помоги мне!
Dingaan's recon team was only supposed to scout a two-mile radius.
Команда разведчиков Дингана предполагала разведать двухмильный радиус.
Dingaan should have taken more people.
Динган должен был взять больше людей.
Whoa, whoa, Dingaan!
Эй, эй, Дингаан!
Whatever Dingaan saw could be headed this way.
Чтобы Диниган не видел мог бы возглавить этот путь.
Dingaan...
Дингаан...
Dingaan!
Динган!
What is that thing on Dingaan?
Что это за штука на Дингаане?
Dingaan got the foundry's backup generator started, so at least we got light and heat.
Дингаан собрал запасной литейный генератор, так что у нас хотя бы будет свет, да тепло.
Dingaan, Tector, don't let anybody through.
Дингаан, Тектор, Никого не пропускайте.
Dingaan, feeling brave today?
Дингаан, чувствуешь себя храбрецом сегодня?
Well, Dingaan and Denny in the forward position ready to warn us when the Espheni are near.
Хорошо, Дингаан и Дэнни на передних позициях, готовы предупредить нас, когда Эсфени появятся.
Dingaan, come on!
Динган, идем!
They're gone, Dingaan!
Их больше нет, Динган!
Dingaan helped.
Дингаан помог.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]