English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dinging

Dinging translate Russian

66 parallel translation
I'm too busy wondering who's dinging my car in the garage.
- Я слишком занят, чтобы думать, кто загонит после моей смерти машину в гараж.
[DINGING]
Уже готово?
( ELEVATOR BELL DINGING )
( ЗВОНОК ЛИФТА )
( CUTLERY DINGING ON WINEGLASS )
- стучит -
( WINEGLASSES DINGING RHYTHMICALLY ) ( TAKE A CHANCE ON ME PLAYING )
- звенят бокалы попробуй -
The dinging.
Эти звуки.
( cash register dinging )
( касса дзинькает )
[Wind chimes clanging ] [ Bell dinging]
- -- - --
[Crossing Bell Dinging]
[Звук сигнализации]
( Cell phones dinging and ringing )
( Мобильный вибрирует и звенит )
( Cell phones dinging and ringing )
.
( Cell phone dinging )
.
I'm gonna dock you for dinging the car and for showing up late today, all right?
Я оштрафую тебя за инцидент с машиной и опоздание.
[bells dinging] Two students, Monica and Valeria, such tender things brutally taken from us.
Две студентки, Моника и Валерия, такие нежные создания жестоко отняты у нас.
All dings are anonymous, and that is, of course, to encourage dinging.
Все "звоночки" анонимны, естественно, чтобы набат не прекращался.
Every time Kristina adds something to their calendar, his phone starts dinging.
Каждый раз, как Кристина добавляет что-то в их календарь, его телефон начинает пищать.
[Dinging]
.
[Dinging ] [ Electronic pulses]
.
Why isn't that phone of yours ringing or buzzing - or dinging or whatever it is blueberries do? - I turned it off.
Почему твой телефон не звонит или не жужжит, или не трезвонит или что еще там делают эти блэкберри?
Yes! ( dinging ) ( laughs )
-
[Bell dinging] Oleg, where are my burgers?
Олег, где мои бургеры?
( SLOT MACHINES DINGING )
( SLOT MACHINES DINGING )
[Door alarm dinging]
[писк дверной сигнализации]
[Dinging stops]
[писк прекращается]
I don't want you dinging my doors.
Не хочу, чтоб ты задевал мои двери.
( Bell dinging )
( Звонит в звонок )
[groaning ] [ bell dinging]
..........
Oh... [bell dinging]
Хорошо.
( DINGING ) What are you doing?
Что вы делаете?
( Glass dinging, Scotty barking )
( Звон стекла, Скотти лает )
You're dinging and donging right in front of my face.
Вы трезвоните прямо у меня перед носом.
( bell dinging ) ♪ Hey, must be the money
( bell dinging ) ♪ Hey, must be the money
[Dinging]
[Dinging]
Yet here you are, all growed up, still dinging and donging and don't have the sense to ditch.
И вот ты, взрослый, а всё еще этим занимаешься, но не убегаешь.
And I can hear the bells dinging.
Я слышу звон колокольчиков.
- Burning book! - ( Simon imitates bell dinging ) We'll make them so mad about burning books, they won't care about the taxes and they'll vote to save the library!
Мы так разозлим их по поводу сожжения книг, что они перестанут волноваться о налогах и проголосуют за спасение библиотеки!
( Dinging nearby ) There's too much splashing in the bath.
? — мотри, всю ванну обрызгал уже.
Oh, I-I'm unfortunately... [dinging]
К сожалению....
( bell dinging )
.
( door dinging )
( door dinging )
( laughs ) I still maintain that it was a sound tactic ; you can't judge an idea just by the results it provides, so... ( cell phone dinging )
Я все еще верю, что наш план был безупречным ; нельзя судить об идее лишь по результатам, так что...
- _ - ( bell dinging )
-
- ( bell dinging )
- ( звон колокольчика )
( dinging continues ) No!
Нет!
[DINGING]
Но не таких, чуть-чуть быстрее.
[DINGING] That's it!
Вот оно!
Huh? - [Dinging]
Так-так.
( LIFT BELL DINGING )
То есть... хочешь сказать, что я во всём виноват?
[BOAT DINGING] Over here!
Смотри!
[BELL DINGING]
Он сказал, что хотел в Нью-Йорк, но никогда не поздно выбрать Тусон.
( bell dinging ) I can help you with that.
Я могу тебе помочь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]