English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Donk

Donk translate Russian

52 parallel translation
What's the donk like?
- Как мотор?
Yeah, the donk's fine.
- Мотор отлично.
I'm gonna go take a lap, pounce on the first ba-donk-a-donk I see.
Пойду, совершу круг почета, подцеплю первую попавшуюся шмару.
On page 86, she hip-checks the evil farmer out of the way with her bodacious ba-duck-a-donk!
На 86-й странице она прогоняет злого фермера прочь с особой грациозностью!
Bang, ping, pa-dowga-donk.
Бах, бум, ба-да-бум.
Boogie-woogie and put a donk on some awesome anecdotes and funky facts with tonight's guests.
Сделаем буги-вуги и отмочим несколько потрясающих шуток и зажигательных фактов с сегодняшними гостями.
The "donk" show, gittin'right, homeskillet,
"the donk show", "gittin'right", "homeskillet",
I asked her to join me today to See if I could help. Please welcome roma donk.
Я пригласила её на программу, посмотреть, чем я могу ей помочь.
- Put a donk on it, people!
- Давайте лучше веселиться, чуваки!
Sam, you're missing a real donk-fest over here, pal.
Сэм, ты тут пропускаешь самое интересное, приятель.
I said to her, "you want a renaissance fair " themed wedding, b-yotch, get off your badonka-donk " and spend a little of your own cash, baby.
Я ей сказал : " Ты хочешь свадьбу в стиле ренессанса, стерва, тогда подними свои ягодицы и потрать немного своих деньжонок, детка.
Donk!
Бип!
- Prom is a donk. / Multiple donk.
- Выпускной - это отстой.
Dyson, you tried something and it didn't work, something ri-donk-ulous- -
Дайсон, ты попытался и это не сработало это нелепо
All right, I took Neal for a spin on I-90 in my donk... yo.
Хорошо, я взял с собой Нила прокатиться на моей тачке... ёу.
How fast were you going in your... donk?
Как быстро вы ехали на вашей.. тачке?
Donk!
Осел!
Your voice is re-donk-u-loso. What, re-donk-u-loso?
выбор песни очень важен, и у слов песни есть какое-то значение и какими были главные слова этой песни?
Re-donk-u-loso.
- Я был спасен.. - Кем? ..
Donk, donk.
Тюк, тюк.
Yeah, and then I would do some flavored panties for the disenfranchised young ladies down here, and I would put some booty pads in it,'cause you want that donky-donk in the trunky-trunk when you're messing with the Brickhouse.
А затем создам ароматизированные трусики для несовершеннолетних юных леди. А еще сделаю такие напопники, чтобы кое-что кое-где соблазнительно колыхалось пониже спины у клиенток "Фигуристой Красотки".
- Come on, Donk! Let's go, boy!
- Давай, Донк!
That's right! Come on, Donk!
Давай, Донк!
That was awesome, Donk.
Это было классно, Донк.
- I'm with my buddy Donk. - Badonkadonk! Heh.
А это мой приятель Донк.
- Look, look. Donk, Donk.
- Глянь, Донк.
Get on it, Donk.
Быстрее, Донк!
Shit! Slow down, Donk!
Не гони!
Better than sex, Donk!
Это лучше, чем секс, Донк!
Donk!
Донк!
Donk, where are you?
Донк, ты где?
Shit! Donk!
Вот черт!
You really are all just the sneakiest, fucking donk shit, right?
Вы и правда просто подлые, вонючие ослиные говешки, да?
Ba-donk.
Ба-донк.
I wanna upgrade from big to ba-donka-donk.
Я хочу обновить от большого до экстра пышного.
True. Why does she call me Donk?
- Тогда почему она зовет меня Донк?
I'm afraid it's Donk for the moment.
Боюсь, пока что ты - Донк.
Goodbye, Donk.
- До свидания, Донк.
Morning, Donk.
Доброе утро, Донк.
Can I have a look, Donk?
Можно посмотреть, Донк?
Make Donk feel guilty.
- Пусть Донк чувствует себя виноватым.
Don't call me Donk!
- Не называй меня Донк.
Oh hurry up, Donk!
Быстрее, Донк!
She can call me Donk and every time she does, I'll be reminded of you.
Она будет звать меня "Донк", и каждый раз я буду вспоминать о тебе.
Scwhing! Donk-ay!
Шуииинь, спасибо!
Give old Donk a kiss!
Ну-ка, поцелуй Ослика!
I'm afraid Mummy, and Daddy, and Aunt Edith are all away, so you must make do with Granny and Donk.
Ни мамочки, ни папочки, ни тети Эдит - боюсь вам придется обойтись бабулей и Донком.
These are some of the places Donk and I have visited.
Мы с Донком бывали в тех местах.
I MacGyvered the donk out of this thing, and it worked flawlessly.
Я отмакгайверил эту штуку, и работает она безупречно.
Bang, ping, pa-dow, ga-donk. Okay, I'm leaving.
Так всё, я пошла.
A donk?
О!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]