English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Doogie

Doogie translate Russian

88 parallel translation
Doogie.
Дуги.
"Doogie!"
Тише.
Ted : THANK YOU, DOOGIE HOWSER.
Спасибо, доктор Хаузер.
You remind me of doogie howser.
- Вы похожи на Дуджи Хаусер.
"Doogie T just grins.'I sent a copy of" Hoes In The Hood " to my stepfather
Doogie T смеется : "Я послал копию" Hoes In The Hood моему отчиму
- Holy shit. Dude, Doogie Howser M. D. Was, like, my favorite show growing up.
"Врач Дуги Хаузер" - мой любимый сериал.
The Doogie line always works on strippers.
Стриптизёрши просто прутся от меня.
Did Doogie Howser just steal my fucking car?
Дуги Хаузер только угнал мою машину, да?
You know the show Doogie Howser M. D.?
Вы знаете сериал "Врач Дуги Хаузер"?
God, I love that show. "Doogie."
Обожаю его. Дуги.
You're like a Doogie Howser meets Gordon Gekko, but with dimples.
Вы прямо как Doogie Howser и Gordon Gekko
I'm concerned that Doogie Howser is working on my friend and her baby.
Я обеспокоена, что моей подругой и её ребенком занимается шестиклассник.
This is just about Doogie making me eat garbage.
Это все равно, что заставить меня есть помои.
I've got two PhDs, he's not qualified actually I have a PhD and I'm working on my second come on he's like fifteen actually he's the youngest ever to receive a PhD from Cornell he's like the black Doogie Howser
А теперь слушай, Роб, я уже 6 месецев веду эту программу у меня 2 степени доктора философии, а у него нет никакого образования на самом деле у меня есть одна ученая степень и я сейчас работаю над второй да ладно вам, он выглядит как 15-летний ты прав, он самый юный из обладателей научной степени Корнелла Он как черный Дуги Хаузер благодарю, а ещё я писал для НьюЙорк Таймз
That's my kid Doogie.
Это мой сын Дуги
So instead of working, I have to sit here and count ballots For some doogie mayor?
То есть вместо работы, мне сидеть тут и считать бюллетени в пользу пацана-мэра?
What, are you like Doogie Howser?
Ты что ли как Дуги Хаузер?
All right, doogie howser. You're out of here, all right?
Ладно, умник, пошёл прочь.
You ever heard of a brilliant doctor named Doogie Howser?
Вы когда-нибудь слышали о блестящем докторе по имени Дуги Хаузер?
No, this kid is no Doogie Howser.
Нет, это тебе не Дуги Хаузер * ( персонаж американского сериала )
You ever heard of Doogie Howser?
Слышал когда-нибудь про Дуги Хаузера?
So, what, are you like Doogie Howser or something?
Так вы что, как Дуги Хаузер или типа того?
Doogie Howser?
Дуги Хаузер?
Ever heard of that guy Doogie Howser?
Слышал о Дуги Хаузере?
What is she like a Fae Doogie Howser or something?
Какая она Фейри - Дуги Хоусер, что ли?
Doogie Howser.
Дуги Хаузер.
I don't have good feelings about that Doogie Howser I talked with on the phone.
Не понравился мне этот Дуги Хаузер, с которым я по телефону говорил.
Probably not your Doogie Howser but, you know, still...
Может, и не этот ваш Дуги Хаузер, но все же...
So... why Doogie Howser?
Итак... почему Дуги Хаузер?
- Oliver here got his ass kicked by Doogie Howser.
- Оливера уделал какой-то молокосос.
Uh, don't tell me what to do, Doogie Fucking Howser.
Не говори, что мне делать, Дуги "Ебать Тебя В Рот" Хаузер.
Having trouble concentrating, Doogie?
Не можешь сосредоточиться, малыш?
He's sort of a doogie howser type.
Он похож на Дуги Хаузера *. ( главный персонаж сериала о 16-ти летнем докторе вундеркинде )
Yeah, chill, Doogie.
Конечно. Остынь, малыш.
So unless you're certain you've got a Doogie Howser joke I haven't heard, why don't we just assume it was hilarious and move on?
Так что, если вы не уверены, что поняли шутку про Doogie Howser, которую я не слышал, Почему бы нам не предсавить что было смешно и двигаться дальше?
Eat me, Doogie.
Пошёл ты, сука.
I mean, they can't give everything to Doogie Howser, right?
Не во всех же мюзиклах Дуги Хаузеру играть?
That's what doogie said, and apparently once he starts, he can't stop.
Так сказал Дугги. и очевидно если однажды он начнет, то не сможет остановится.
Oh, Doogie Howser.
Дуги Хаузер.
You Doogie Howser or something?
Ты Дуги Хаузер или типа того?
He's our treasurer. - Doogie has to check his inbox more often.
Ч ƒуги стоит провер € ть почту почаще.
Russ : So when can we sit down with Doogie, face-to-face?
Ч " когда можно будет поговорить с ƒуги с глазу на глаз?
Can I bum a smoke? - Okay, so I sent Doogie a friend request, and now I'm tweeting him. I'm gonna cover all the bases.
Ч "так, € послал ƒуги запрос на добавление в друзь €, а сейчас пишу ему в" виттер. ќгонь со всех орудий.
All of'em. These frat guys. Doogie.
ѕарни из братства. ƒуги. ƒаже вон те симпатичные девушки.
I don't understand. - So we're waiting on a guy named Doogie?
ћы что, ждем парн € по имени ƒуги?
No. We're here for Doogie.
Ќам нужен ƒуги.
Angel : Right, right, right, right, Doogie, yeah.
Ч " очно-точно-точно, ƒуги.
- We're looking for a brother named Doogie.
ћы ищем члена братства по имени ƒуги.
Excuse me. We're looking for a guy named Doogie. - Is he a resident?
Ч ѕростите, нам нужен парень по имени ƒуги.
Excuse me. Sorry to bother you. Looking for a Zeta brother named Doogie.
Ч ѕривет. "звините за беспокойство. ћы ищем члена братства" ета по имени ƒуги.
Megan : Doogie?
Ч ƒуги?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]