English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dormer

Dormer translate Russian

43 parallel translation
The D-grade work units have their dormer somewhere along there.
Но где-то там живут рабочие категории Д.
Detective Dormer, it's an honour.
Всемирный центр по ловле палтуса. Так-так. Детектив Дормер!
It's... incredible to be working with you, Detective Dormer. I've followed all your cases :
Это так здорово - работать с Вами, детектив Дормер.
Detectives Dormer and Eckhart, on loan from Los Angeles Robbery and Homicide.
Нам их одолжили из Лос-Анджелесского убойного отдела.
Dormer and Eckhart.
- А-а. Дормер и Экхарт.
You understand me, Will Dormer?
- Ты понял меня, Уилл Дормер? - Да.
At this point Dormer encountered Officer Brookes.
В этом месте детектив Дормер обнаружил офицера Брукса.
Detective Dormer gave chase, losing the suspect in the fog, then heard a shot coming from a north-easterly direction.
Детектив Дормер в тумане продолжал преследование. Затем с северо-восточной стороны он услышал выстрел.
- Warfield for Dormer.
- Дормера.
Detective Dormer.
Детектив Дормер?
Detective Dormer?
Детектив Дормер?
Dormer here.
- Дормер, да.
- Detective Dormer?
- Детектив Дормер? - Да, это возможно.
Detective Dormer?
Детектив Дормер? Это Вас.
Line one. - Dormer here.
Дормер.
Will Dormer. What are you doing? I'm trying to help and you're running around like a maniac.
Я хочу Вам помочь, а вы гоняетесь повсюду, как спятивший маньяк.
I'm covering the shooting of Detective Dormer's partner.
Я составляю отчет об обстоятельствах гибели полицейского.
What Dormer needs is a little shuteye.
Дормеру необходимо подрыхнуть.
It's a legitimate point, isn't it, Detective Dormer?
Ну, я же правильно говорю, детектив Дормер?
Well, it's been something, Dormer.
Отлично, Дормер.
- He lives in Umkumiut! - At his lake house. Detective Dormer will just have to... leave my car at the dock, if that's OK with you.
Из его дома на озере, а детектив Дормер... просто оставит мою машину на стоянке.
Detective Dormer? - What is it?
Детектив Дормер?
Dormer. Just hold on.
Дормер.
Hang on. Dormer?
Держитесь.
And what about the amazing wainscoting the crown molding and the dormer windows in the attic?
А тебе понравилась терраса ризалиты и окошки на фронтоне?
You know, the dormer window.
Знаешь, слуховое окно. Понимаешь?
The other lady is Margaret Dormer, known as Mystic Mags, does readings, star chart stuff.
Другая леди с ней это Маргарет Дормер, известная как Таинственная Мага, предсказывает судьбу, делает гороскопы.
Him, George Dormer, Gagan and me.
Он, Джордж Дормер, Гаган и я.
George Dormer was killed two days ago between the hours of 10 and midnight.
Джорджа Дормера убили два дня назад между 10 и 12 ночи.
Suspect present - Margaret Dormer.
Подозреваемая Маргарет Дормер.
This entire row here, they'll all have dormer windows above the front elevation.
Так, ряд вон там. У всех будут мансардные окна над фасадом.
I'll arrange for you to talk to Seth Dormer when he's out of class.
Я организую вашу беседу с Сетом Дормером после занятия.
Here at Slime Dormer Cable, we know you have no choice in cable providers, so we appreciate your choosing us.
Здесь, в кабельном Слайма Дормера, мы знаем, что у вас нет выбора в кабельных провайдерах, и мы ценим то, что вы выбрали нас.
Do you mean to suggest I changed out of my nightgown, strapped myself into a skintight pleather Red Devil costume, climbed out a second-story dormer, and shimmied to the ground with a chain saw before entering a window I had left open,
Ты предполагаешь, что я сняла свою ночную рубашку, одела костюм Красного Дьявола из искусственной кожи, слезла со второго этажа мансарды, проползла с бензопилой по земле к заранее открытому мной окну, попыталась убить тебя, потом выпрыгнула в окно,
Dormer!
Дормер!
Dormer, where'd he go?
Дормер.
Dormer.
Дормер?
- Dormer here.
Я слушаю.
Detective Dormer?
Детектив, я хотела кое-что выяснить.
Detective Dormer?
Детектив Дормер!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]