English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dreads

Dreads translate Russian

68 parallel translation
What every actor dreads.
- То, что хуже всего для актёра.
- Now you know why a MacNeil dreads to enter the castle.
- Теперь вы знаете, почему МакНил боится войти в замок.
She dreads going in.
Она стоит и боится зайти внутрь.
He dreads being abandoned.
У него есть привычка убегать.
Well, I just got the phone call every producer dreads.
Мне только что позвонили, и это кошмар каждого продюсера.
Big black guy, dreads.
Кем, вашу мать, вы себя возомнили?
He can't get enough, so that she dreads when he leaves and when he returns.
Но ему этого было мало, поэтому она испытывала ужас, когда он уходил и когда он возвращался.
Haitian blond with dreads. Where is he?
Гаитянин с белыми дредами, где он?
Just being this girl with, like, crazy cool dreads and a guitar and- - Oh, never mind, it's really dumb.
И стать какой-нибудь девчoнкой с такими длинными косичками... Играть на гитаре и не думать о том, что скажут мои друзья.
That guy's really starting to twist my dreads.
Этот чувак начинает выкручивать мне дреды!
Listen, some pointy-looking dreads been asking for you.
Слушай, тобой интересовались какие-то крутые отморозки.
Dad dreads hospitals.
Отец боится больниц.
- Why, he dreads fire.
Как же? Он же огня боится.
She's what every copper dreads.
Она – кошмар каждого копа.
I'm feeling dread deep in my dreads.
Космы страха оплетают мои космы.
Have you ever worked with dreads before!
Понятно, а с дредами работали?
We took out that leech with the dreads easy enough.
А ту пиявку с дредами мы убили достаточно легко.
But the one event every family dreads Is the moment when they finally meet... The in-laws.
Но один случай, которого боится каждая семья является моментом, когда они наконец встречаются с родственниками
Don't be the third Thompson twin with the dreads.
Гас, перестань изображать третьего из "Томпсон Твинс". Того, который с дредами.
What Mishil dreads is not the fact she cannot find us, but the possibility of any retaliation on our part.
Мисиль пугает не то обстоятельство, что она не может найти нас, а то, что ее может настигнуть наше возмездие.
He's supposed to have a white t-shirt, black pants, and dreads.
Он в белой футболке, черных штанах и у него дрэды.
You've violated our treaty with the dreads...
" ы нарушил соглашение с дредами.
Far beyond the capability of the dreads.
ƒреды не в состо € нии такое создать.
So we can all live like dreads?
" тобы мы все жили, как дреды?
Every Quantico graduate dreads it, but we all do it.
Каждый выпускник Квантико боится её, но мы все проходим через это.
Some guy with dreads electrocuted my fish!
Одни парни глушанули током мою рыбку!
Okay, how about that guy over there with the dreads?
Ладно, а как насчет вот этого парня с дредами?
Wow, what does de guy with de dreads does?
А ты чё делаешь, мудило с дредами?
"Theye're the dreads of the pain"
Это ад, Лупе.
He must be vigilant, ever alert to the sound he dreads.
Ему приходится быть бдительным, готовым услышать звук, которого он так боится.
Uh, that man with the dreads.
Там был мужчина с дредами.
All I'm saying is Linda is no good, screw her, screw those hippie-dippies, with their B.O. and their white dreads.
Все, что я хотел сказать, Линда - дрянь, пошла она, пошли все эти хиппи-дриппи, с их вонючими белыми дредами.
Bible quotes. And each one of my dreads is named after a book of the Bible.
И каждый из моих дредлоков назван в честь Книги Библии.
I'll let you hold one of my dreads for luck.
Я дам тебе подержаться за один из моих дредов на удачу.
One had dreads. Stocky.
Один - коренастый, с дредами.
The dreads stand out at a hockey game.
Дреды выделяются на хоккейном матче.
Do you guys, like, tangle your dreads together?
А вы, ребята, путаетесь дредами?
Look at those dreads!
Посмотри только на эти дреды!
You think I'm supposed to do your dishes'cause I'm black and I have dreads?
Думаешь, я обязан мыть твои тарелки, только потому, что я чёрный и с дредами?
No, you're supposed to do my dishes because you're black, - have dreads, and clearly- - - Ha!
Нет, ты обязан мыть мои тарелки, потому что ты чёрный, с дредами и явно...
- Won't cut his dreads.
- Не обрежет дреды.
My superpower is lashing you with my dreads.
Моя суперсила - хлестать всех дредами.
My son has dreads.
У моего сына дреды.
Alai, Bean, your Dreads peel away.
Алай, Боб, увести линкоры вниз!
I like your dreads.
Мне нравятся твои дреды.
I'm on a cough syrup cocktail that would make Lil Wayne vomit in his dreads.
Я на таком коктейле из сиропов от кашля, что заставил бы блевануть самого Лил Уэйна.
They're dreads, Johnny.
Это дреды, Джонни.
It's the dreads, baby.
Это дреды, детка.
Fuck it. I'll just call in the dreads.
Хочешь выкинуть бабло - давай.
Need me to hold back your dreads or something?
Мне подержать твои дреды или еще что-нибудь сделать?
Everyone dreads his appearance. Out of concern for his health and the future of the band, they finally confront him directly.
Заботясь о его здоровье и о будущем группы, они решили поговорить обо всём с глазу на глаз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]