English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Earache

Earache translate Russian

30 parallel translation
He had an earache, but the doctor said it was nothing.
Болело ухо, но доктор сказал, что это ерунда.
A leech on my ear for earache, a leech on my bottom for constipation.
Пиявку на ухо от боли в нем, пиявку на задницу от запора.
I've got a wretched earache, the wind up there is like a knife.
Ужасно болят уши. Ветер был пронизывающий.
- She has a earache, I've been told.
- У нее болит голова, сэр.
When I was 11, I got this really weird earache that wouldn't go away.
В 11 лет у меня дико разболелись уши. И боль никак не проходила.
When you were three, you woke up in the middle of the night with an earache, and then, got an eyeful when you went in to see mommy.
Когда тебе было три, ты проснулась посреди ночи от боли в ухе, и увидела измену, когда пошла к мамочке.
Iris has an earache.
У Ирис отит.
No, it's because Iris has an earache.
- Нет. У Ирис отит.
Earache, initially. But then things got out of hand.
Сначала боль в ухе, потом ситуация вышла из-под контроля.
Don't shout. I've got an earache.
Не кричи, уши болят!
- Christina Breen has earache.
У Кристины Брин заболело ухо.
Like an earache or something.
Больное ухо или что-то вроде того.
He was up all night with an earache.
Он не спал всю ночь из-за боли в ухе.
Except for the earache.
- Не считая боли в ушах.
He's got an earache.
У него ухо болит.
Please, my daughter has an earache.
У моей дочери болит ухо.
What if someone gets earache, and we've used up all our medical supplies?
Что если у кого-нибудь ухо заболит, а мы использовали все наши запасы?
- He has an earache. - Oh.
У него болят уши.
- I'm getting an earache and I know he's just gonna let his ass squeal.
— У меня уже уши болят а я знаю, что он и дальше будет давать ему визжать.
Actually, Joey has an earache.
Вообще-то, у Джоуи ухо болит.
Pipe down, Risley, you're giving me earache.
Уймись, Ризли, от тебя в ушах звенит.
- Is it his earache still?
У него до сих пор болит ухо?
It's just another kid with a earache.
Просто ещё один ребёнок с болью в ухе.
Bangladesh's kid has an earache, Chad has acid reflux, Brazil's niece has a soccer game, Turks and Caicos got foot fungus, and Singapore is just being a dick.
У ребенка Бангладеша болит ухо, у Республики Чад кислотный рефлюкс, у племянника Бразилии футбол, у Тёркс и Кайкос грибок, а Сингапур просто мудак.
You did. I got off an 18-hour shift to go home to find Zola, who is boycotting sleep, and Ellis, who had an earache.
закончила 18-часовую смену, приехала домой, а там Зола бойкотирует сон, а у Эллис болит ухо.
You had that bad earache.
У тебя очень болело ухо.
Must have been about an hour later, way up the road, you suddenly realized the earache had gone.
И примерно через час, уже в пути, ты неожиданно поняла, что боль в ухе прошла.
And thanks to you two, now I have earache as well!
А благодаря вам, теперь ещё и ухо болит!
Oh, yes, I had a filthy earache.
У меня ужасно болели уши.
It's giving me earache.
-.. мой выбор, но я начал говорить сам с собой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]