Earther translate Russian
51 parallel translation
- An Earther.
- Это Землянин.
What do you want here, Earther?
Что тебе здесь надо, Землянин?
Find them yourself, Earther.
Каждый сам за себя, Землянин.
An Earther.
с Земли.
I talk Earther, like you.
Я говорю на Земном, не хуже тебя.
I'm an Earther!
Я Землянка!
You track well, Earther.
Ты оставляешь следы, Землянин.
We don't need your permission, Earther. We do as we want.
Мы не нуждаемся в твоем разрешении чтобы быть здесь, Землянин.
She also is an Earther.
Она тоже с Земли.
I'm made of substance you never dreamed of, Earther.
Я сделан из субстанции, о которой ты даже не догадываешся, Землянин.
Hey, Earther!
Эй, Землянин!
Mars will never be free... ... until the sands run red with Earther blood.
Марс никогда не будет свободен пока песок не станет красным от крови Землян.
Thanks for ending it, Earther.
Спасибо Землянин.
"The sand will run red with Earther blood." Governor Chakan said...
"Песок станет красным от крови Землян". Губернатор Чекен сообщил...
Earther.
Землянин.
- You did well last night, Earther.
- Вчера ты поступил правильно, Землянин.
Can you keep Purple Drazi prisoner that long, Earther?
Ты сможешь удержать Фиолетовых Дрази так долго, землянин?
Okay, let's nip this earther movement in the bud by releasing your earth certificate.
Ладно, давай зарубим эту историю на корню, обнародовав твое свидетельство землянина.
Coming from a guy dressed like an Earther.
Сказал человек, одетый как землянин.
You're an Earther.
Ты землянин.
Maybe you, too, Earther.
Возможно, для тебя тоже, землянин.
Now him live trapped in Earther hat?
Она в ловушке, в шляпе землянина.
It's not over, Earther.
Ничего не кончилось, землянин.
He's an earther, he uses the most air.
Он землянин. Он расходует больше кислорода.
No Earther's pet gonna tell me to calm down.
Ни один землянин не будет говорить, когда мне успокоиться.
You even think like an Earther.
Ты даже думаешь как землянин.
As I did Julie, an Earther.
Как и ДжУли, землянку.
She was an Earther.
Она была землянкой.
Whoa, the Earther chimes in!
О, Земля подала голос!
Now, don't go judging it before you taste it, Earther.
Не спеши с выводами, пока не попробуешь, землянин.
Right, earther?
Да, землянин?
Earther.
Землянин!
A Belter and an Earther who was an OPA member, that sacrificed themselves to save the cradle of humanity.
Астероидянин и землянка-член СВП пожертвовали собой, чтобы спасти колыбель человечества.
Keep licking the earther's hand, maybe he toss you a few more scrap from his table.
Продолжай лизать руку землянина. Может, он бросит тебе ещё объедков со своего стола.
You? You're just an earther playing belter.
А ты - просто землянин, прикидывающийся астероидянином.
Wouldn't have if I knew they were paying in earther scrip.
Я же не знал, что им платят в земной валюте.
Earther who thinks he's a Belter, goes home to Earth begging for table scraps, and maybe he forgets about us, huh?
Если землянин, считающий себя астероидянином полетит домой выпрашивать крошки со стола, то может забыть о нас, да?
But is it too much an Earther's dream?
Но не слишком ли земная это мечта?
Hey, fearless champion of the Belt, you want to paint me as one of the bad guys'cause I am an Earther?
Слушайте, вы, бесстрашный чемпион Пояса, хотите выставить меня злодеем, потому что я землянин?
And before, on that Earther Station?
А до того, на станции землян?
Earther years.
По земному счёту
I na need your trust, Earther
Мне насрать на твоё доверие, землянин.
This is the Earther in you still.
в душе ты остался землянином.
This is the Earther in you still.
В душе ты остался землянином.
An Earther outcast, still reeking with the blood of the Belters he slaughtered on Anderson Station.
Землянина-изгоя, замаранного кровью людей, которых он перебил на станции "Андерсон".
All them Earther missile.
Все ракеты землян.
You owe this Earther nothing, nada.
Ты ничего не должна этому землянину, "нада".
He'd had some discipline problems recently, which suggest he might've been trying to prove that he was more Martian than Earther.
В последнее время у него были проблемы с дисциплиной. Возможно, из-за этого он стремился доказать, что больше марсианин, чем землянин.
You be careful down there, Earther.
Береги себя там, землянин.
Then you'll be no different than an Earther.
И тогда тебя будет не отличить от землян.
You not wasting my time, earther.
Ты не отнимаешь время, землянин.