English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Ecg

Ecg translate Russian

43 parallel translation
( part of ECG )
( часть ЕКГ )
There's no sign of any abnormalities in her ECG or EEG, either.
Ее препарат тоже. Никаких странностей в ее электрокардиограмме нет.
We do an ECG to measure which brain centres are activated while you dream. Then you describe the process.
Мы делаем ЭКГ, и отслеживаем какие мозговые центры активируются в то время, пока ты будешь спать.
Next week we do an ECG or continue the treatment
- Оставьте его до следующей недели с тем же курсом лечения, хорошо?
This apparatus for ECG.
Это аппарат для ЭКГ.
Prepare the device for ECG.
Приготовьте аппарат для ЭКГ.
You saw an ECG machine and what else?
¬ спомни, что ты видела ещЄ?
Dr. Kalarjian. ECG machine.
ƒоктор алардж € н. јппарат дл € сн € ти € Ё √.
We'll take an ECG.
Мы сделаем ЭКГ.
Could you run these ECG results past the boys in Radiology?
Ты не мог бы сбегать и отнести эти результаты ЭКГ парням из рентгенологии?
Everything points to cardiac thrombosis but your ECG doesn't show anything abnormal, so...
Похоже на тромбоз сердца Но по результатам ЭКГ всё в порядке...
Everything points to cardiac thrombosis but your ECG doesn't show anything abnormal.
Есть симптомы тромбоза сердца Но по результатам ЭКГ всё в порядке.
Something wrong with his ECG.
Что-то неправильно с его ЭКГ.
- I need an ECG!
- Мне нужно ЭКГ!
ECG, EMG, EKG, check. ( * ECG / EKG-Electrocardiography, for activities in the heart ;
Проверка ЭКГ, ЭМГ - норма.
I can get the ECG from my car, if you like.
Можно сделать ЭКГ у меня в машине, если Вы пожелаете.
It seems he had an epileptic fit, but I will get an ECG to confirm the diagnosis.
Похоже, у него был эпилептический припадок, но чтобы поставить точный диагноз, нужно сделать ЭКГ.
The ECG showed a predisposition for epilepsy.
ЭКГ показала предрасположенность к эпилепсии.
The ECG is unplugged.
Электрокардиограмма акустическая.
ECG normal.
ЭКД тоже.
A full blood count, ECG, chest scan. I know.
Развернутый анализ крови, кардиограмма, снимок.
Twice a day you check his obs, you take his pulse, and you look at his latest ECG.
Два раза в день ты проверяешь результаты его наблюдений, измеряешь пульс и смотришь результаты ЭКГ. Понятно?
We need to do an ECG.
Вам нужно сделать ЭКГ.
Hey. CAT scan and ECG are perfectly fine.
Томография и ЭКГ прекрасны.
Medical is concerned about your ECG readings.
Медчасть обеспокоена вашими показателями ЭКГ.
ECG with infarction signs.
ЭКГ c пpизнaкaми инфapктa.
We need ECG.
Нам нужно ЭКГ!
Leonard's last ECG had an abnormal rhythm, so we've changed his antipsychotic.
Последняя ЭКГ Леонарда показала аномальный ритм, так что мы поменяли нейролептик..
But Dr. Lin was setting up an ECG, but she didn't think it was his heart.
Но доктор Лин делает ЭКГ, но она не думает, что это с сердцем.
We did an ECG, chest C.T., blood work, started an I.V.
Ему сделали электрокардиограмму, снимок грудной клетки, поставили капельницу.
Let's get a stat glucose, labs, ECG, and a portable chest X-ray.
Сделаем общий анализ, анализ на глюкозу, ЭКГ и снимок грудной клетки.
I want you to start with the ECG.
Начните с ЭКГ.
I'll prep the ECG.
Я cделаю ЭКГ.
We got him hooked to the ECG.
Мы сделали кардиограмму.
- ECG and stat formal echo.
- ЭКГ и эхограмму.
And they're taking the ECG machine.
А они забрали аппарат ЭКГ.
Okay, I need this ECG machine.
Мне нужно ЭКГ,
I need this ECG machine now.
Мне нужно ЭКГ сейчас же.
Only with more skilled eyes on the ecg can future incidents of tls be identified and treated.
Только врачи с опытом могут правильно определить и не допустить в будущем подобные случаи.
Blood pressure's normal, ECG is fine.
Давление в норме, ЭКГ в порядке
His ECG!
- Помощника, Анита.
I just need... ( ECG BEEPING RAPIDLY ) Mom.
Мне просто надо... - Мам!
She's got tachycardia so do an ECG just in case!
Ясуо!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]