English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Echolocation

Echolocation translate Russian

30 parallel translation
They communicate by sounds and sonar echolocation.
Киты разговаривают. Они общаются с помощью звуков и сонарной эхолокации.
The precision of their echolocation is remarkable.
Точность их эхолокации потрясает.
And some have evolved to hear the bats - echolocation, screeching, which humans can't hear. As you know, it's very high.
Некоторые развили способность слышать эхолокационный скрип, недоступный для нашего слуха.
Like bats they use echolocation to navigate.
Как и летучие мыши для навигации они используют эхолокацию.
The bats can detect the snakes using echolocation, but the snakes are literally in the dark - they can see nothing.
Летучие мыши могут обнаружить змей, используя эхолокацию, но змеи, без преувеличения, в темноте не видят ни зги.
Perhaps it's the whales echolocation mechanism.
Возможно, это эхолокационный механизм китов.
It's their echolocation.
Это их эхолокация.
Plus, Dr. Collar is working on echolocation for the blind.
Плюс, доктор Коллар работала над эхолокацией для слепых.
It's called echolocation.
Это называется эхолокация.
The unsub's 10th victim- - she left behind a blind son who uses echolocation to get around.
10я жертва... у неё остался слепой сын, который ориентируется с помощью эхолокации.
They locate their prey using echolocation.
Они находят жертву с помощью эхолокации.
A bat armed with echolocation, what chance does a little moth have?
Летучие мыши вооружены эхолокацией, какие шансы остаются маленьким мотылькам?
Since they detect prey by echolocation, they have no problem hunting in the murky water, but picking off individuals from the school is more difficult.
Поскольку они ищут добычу при помощи эхолокации, то такая мутная вода для них - не препятствие. Однако, поймать отдельную рыбёшку из косяка очень сложно.
In particular, this allows it to have an echolocation system that is more efficient than any sonar invented by mankind.
В частности, благодаря этому дельфины обладают системой эхолокации, которая эффективнее любого сонара, изобретенного людьми.
I imagine it's rather like bats with echolocation. Communication we cannot see but exists.
Я полагаю, что это что-то вроде эхолокации у летучих мышей, связь, которую нельзя увидеть, хотя она существует.
I mean, how hard is it to understand that their noses give them special powers, a precognition and echolocation.
Разве тяжело понять, что их носы дают им специальные силы, предвидение и эхолокацию?
I thought you were over this. "Echolocation"?
Я думал ты не работаешь над этим. "Эхолокация"?
He thinks he can't use his echolocation, but I've overheard... The doctors talking.
Думает, у него проблемы с эхолокацией, но я подслушала разговор докторов.
What's echolocation?
Что такое эхолокация?
Echolocation!
Эхолокация!
You've got to use your echolocation!
Бэйли! Воспользуйся эхолокацией!
Okay kids, who wants to learn about echolocation?
Так, дети, кто хочет узнать, что такое эхолокация?
Between the winds and the rock formation, you get distorted echolocation.
Из-за ветра и горной породы ты не можешь полагаться на эхолокацию.
Some kind of echolocation.
Что-то вроде эхолокации.
The interruption of blood supply also collapsed his echolocation chambers.
Нарушение кровообращения также повредило его эхокамеры.
Echolocation.
Эхолокация.
Echolocation.
Ты белуха! Эхолокация.
Echolocation the world's most powerful pair of glasses echolocation.
Эхолокация!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]