English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Ecklie

Ecklie translate Russian

49 parallel translation
Ecklie's preparing a list of candidates for a new level one hire, so... you won't be shorthanded.
Экли готовит список кандидатов на должность криминалиста первого разряда, так что.. вы не будете недоукомплектованы.
I actually feel sorry for Ecklie.
Я, на самом деле, прошу прощения за Экли.
To Ecklie.
Экли.
Just tell them to report it to Ecklie and to go for it.
Просто иди и скажи, чтобы они сообщили Экли. И поспешили.
That Ecklie wouldn't have any problem with it.
И никаких проблем с Экли не возникнет.
Anytime you're ready, Ecklie.
В любое время, Экли.
Wait, I thought Ecklie cut all funding for outside training.
Стоп, я думал, Экли сократил расходы на командировки.
Nobody in this lab should be talking to anybody in the media about an open investigation, let alone one of this profile. Hey, take it easy, Ecklie.
Никто из лаборатории не уполномочен давать никаких комментариев прессе, кроме одного человека.
No, Grissom is guest-lecturing at the Sorbonne while we're waiting for our research grant to get funded, and Ecklie called ;
Гриссом сейчас читает лекции в Сорбонне, мы ждём гранта на исследования, а тут позвонил Экли.
What, Ecklie?
Из-за Экли?
Okay, I got the van's plate number out on broadcast and Ecklie's handling the press.
У меня есть номер их минивэна, а Экли сейчас успокаивает прессу. Есть идеи, кто это мог быть?
First I have to notify Ecklie.
Сперва надо сообщить Экли.
What is up with Ecklie?
Это всё из-за Экли.
Ecklie's not gonna like us running around all over the place.
Экли не понравится, что мы везде суём свой нос.
Ecklie's on there.
Экли.
Vance torched it, but Ecklie's team still found blood.
Венс ее сжег, но команда Экли все равно нашла кровь.
So you don't go by Ecklie.
Так вас зовут не Экли.
That's Ecklie's daughter?
Это дочь Экли?
I disagree. It's not what this team needed, it's what Ecklie and the sheriff...
Не согласен, это не то, что нужно команде, это то, что Экли и шериф...
Ecklie's over there.
Там Экли.
Can't wait to tell Ecklie.
Не терпится рассказать Экли.
I just heard about Ecklie.
Я слышал ( а ) об Экли.
Go with the vitals on Undersheriff Ecklie.
Задеты жизненно важные органы на зам шерифа Экли.
And McKeen unleashed hell... tonight on Russell and Ecklie, and his guys may be after you, and I know that you said that you quit, but could you call me, please?
МакКин развязал войну сегодня ночью пострадали Рассел и Экли, но его ребята могут и за тобой прийти и я знаю, что ты сказал что уходишь, но ты мог бы перезвонить мне, пожалуйста?
Ecklie's words.
Слова Экли.
Patrol found a car matching the description of one fleeing the scene where Ecklie was shot.
Патруль обнаружил машину, подходящую под описание той, что исчезла с места преступления, где застрелили Экли
I'm going to process the gun and someone needs to go back to the hospital to pick up the pellets that were removed from Ecklie.
Я собираюсь обработать пистолет, кто-то должен вернуться назад в больницу и привести пули, которые извлекли из Экли.
He was in the vicinity last night, when Ecklie was shot.
Он был поблизости прошлой ночью когда Экли подстрелили
Yeah, it's Ecklie.
Да, это Экли.
Hey, Ecklie.
Привет, Экли.
I'm interested in Ecklie.
Мне интересна - Экли.
Sheriff Ecklie.
Шериф Эккли.
Sheriff Ecklie, good to see you.
Шэриф Экли, очень приятно.
Alert Sheriff Ecklie.
Оповестите шерифа Экли.
Uh, Ecklie asked me to check on Larson's story.
Эккли просил меня проверить рассказ Ларсона.
I'm Sheriff Ecklie.
Я Шериф Экли.
Ecklie wanted me to review the-the Gibson case as well, because the department and the D.A.'s office are named in the lawsuit.
Экли хотел, чтобы я тоже ознакомился с делом Гибсона, потому что департамент и офис окружного прокурора вызваны в суд.
... Sheriff Conrad Ecklie thanked the city's residents for their help in apprehending the perpetrator and bringing him to justice.
... Шериф Конрад Экли поблагодарил жителей города за их помощь в задержании преступника и передачи его в руки правосудия.
One call to Sheriff Ecklie, and I turn you all into mall cops.
Один звонок шерифу Эккли, и вы все будете охранять торговые центры.
I'm not so sure that Ecklie's gonna give us the resources for this kind of fishing expedition.
Я только не уверен, что Экли выделит ресурсы для такой рыболовной экспедиции.
Sheriff Ecklie. Hi.
- Здравствуйте.
Looks like Ecklie's purchase of a 3D mapping system is paying off.
Похоже покупка Экли системы 3-мерной фиксации начинает себя оправдывать.
Not just Doc ; Ecklie, too.
Не только Дока, но также и Экли.
I spoke with Ecklie.
Я говорил с Экли.
Present company, Ecklie, and Nick and Greg are in the follow car.
Присутствующие, Экли, Ник и Грэг в машине преследования.
Ecklie.
Экли.
Ecklie's not in the building, right?
Экли нет в здании, так ведь?
Catherine just told me what happened with Ecklie.
Что ты здесь делаешь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]