English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Eddington

Eddington translate Russian

120 parallel translation
- Yeah. I do think the play would have been benefited from having a Paul Eddington in it.
Да, но я думаю, что им нужно было пригласить кого-то типа Пола Эддингтона
- A Paul Eddington?
Типа Пола Эддингтона?
- Well, ideally the Paul Eddington. Isn't he wonderful?
Ну, в идеале, самого Пола Эддингтона Он просто чудесный!
Yeah, well, you see the thing about Paul Eddington, of course, is his timing.
Понимаете, мастерство Пола Эддингтоа заключается в его чувстве времени...
A friend of mine's sister married Paul Eddington's doctor.
Подруга моей сестры вышла за врача Пола Эддингтона.
Though, apparently... apparently, it's well known that Paul Eddington has the second best timing in the business after Nigel Havers.
Так вот, как известно, Пол Эддингтон по чувству времени занимает второе место среди актеров после Найджела Хейверса.
It's a bit difficult to explain to a woman, Jill, but timing is basically the magic ingredient that Paul Eddington's got.
Ну, это... это сложно объяснить женщине, Джил. Но по сути чувство времени - это... та волшебная черта, которой обладает Пол Эддингтон.
I'm Lieutenant Commander Michael Eddington Starfleet Security.
Я лейтенант-коммандер Майкл Эддингтон, служба безопасности Звездного Флота.
In those areas, you coordinate your efforts with Commander Eddington.
Вы будете согласовывать действия с коммандером Эддингтоном.
Eddington - zero-six-five-alpha enabled.
Код доступа : Эддингтон-0-6-5-Альфа. Разрешить.
Then may I suggest calling Commander Eddington and having him send someone in here to remove these handcuffs?
Тогда могу ли я предложить вызвать коммандера Эддингтона и попросить его выслать кого-нибудь освободить нас от этих наручников?
Now can we call Eddington?
Теперь мы можем вызвать Эддингтона?
Eddington to Bashir.
Эддингтон - Баширу.
Are you ready, Mr. Eddington?
Мистер Эддингтон, вы готовы?
Eddington to Bridge.
Эддингтон - мостику.
Initialize subspace matrix, Mr. Eddington.
Запускайте подпространственную матрицу, мистер Эддингтон.
Mr. Eddington!
Мистер Эддингтон!
Dismissed, Mr. Eddington.
Свободны, мистер Эддингтон.
You, Kira, Eddington, even me.
Вы, Эддингтон, Кира, даже я.
Commander Eddington, am I correct in assuming Starfleet is planning to send substantial reinforcements to this sector?
Коммандер Эддингтон, прав ли я, утверждая, что Флот собирается выслать подкрепление в этот сектор?
I'm afraid I'm going to have to confine you to quarters, Mr. Eddington.
Боюсь, я должен запереть вас в каюте, мистер Эддингтон.
Commander Eddington is on leave.
Коммандера Эддингтона сейчас нет.
Mr. Eddington, I want daily briefings on this until the replicators are in Cardassian hands.
Мистер Эддингтон, я хочу проводить ежедневные совещания, пока репликаторы не попадут в руки кардассианцев.
Mr. Eddington and I have discussed this at length and we both feel that if the Xhosa makes another rendezvous with a Maquis raider we should seize both vessels and arrest everyone aboard.
Мы с мистером Эддингтоном подробно обсудили этот вопрос, и мы оба считаем, если "Ксоза" снова встретится с рейдером маки, мы должны захватить оба судна и арестовать каждого на борту.
The Defiant has returned to the station but it seems that Commander Eddington is still one step ahead of us.
"Дефаент" вернулся на станцию, но, похоже, коммандер Эддингтон всё еще на шаг впереди нас.
Eddington anticipated every contingency.
Эддингтон предусмотрел все возможности.
It's from Commander Eddington.
Оно от коммандера Эддингтона.
Mr. Eddington, I have just one question.
Мистер Эддингтон, у меня всего один вопрос.
You know what, Mr. Eddington?
Знаете что, мистер Эддингтон?
Eddington, wake up.
Эддингтон, просыпайся.
Blame everyone except Michael Eddington.
Обвиняй кого угодно, кроме Майкла Эддингтона.
Michael Eddington gets to take off his gold uniform and play hero.
Майкл Эддингтон сбросил золотую униформу и сыграл героя.
Eddington.
Эддингтон.
Not me, Mr. Eddington.
Не я, мистер Эддингтон.
Damn it, Eddington.
Проклятье, Эддингтон.
Eddington!
Эддингтон!
Eddington, listen to me.
Эддингтон, послушай меня.
Eddington, I want the truth now.
Эддингтон, я хочу знать правду. Сейчас!
Damn it, you never give up, do you, Mr. Eddington?
Проклятье, вы никогда не сдаетесь, верно, мистер Эддингтон?
Mr. Eddington, you are one stubborn, headstrong...
Мистер Эддингтон, вы упрямый, непокорный...
If you ask me, Eddington couldn't have picked a better way to go... at least from his point of view.
Если вы спросите меня, Эддингтон не мог выбрать лучшего пути... по крайней мере, с его точки зрения.
Maybe you have more in common with Eddington than you want to admit.
Возможно, у тебя было больше общего с Эддингтоном, чем ты хочешь признать.
Michael Eddington.
Майкла Эддингтона.
You know what I see out there, Mr. Eddington?
Знаешь, что я здесь вижу, мистер Эддингтон?
Eddington just beamed out.
Эддингтон только что транспортировался.
Michael Eddington.
Майкл Эддингтон.
Captain, Eddington's dropped out of warp.
Капитан, Эддингтон вышел из варпа.
Not Eddington.
Только не Эддингтон.
Eddington's cascade virus disabled every memory circuit on the Defiant.
Каскадный вирус Эддингтона вывел из строя все ячейки памяти "Дефаента".
Eddington could have disabled our entire defense system.
Эддингтон мог бы отключить всю нашу систему защиты.
How long until you've eliminated all of Eddington's handiwork?
Как скоро вы можете уничтожить всю самодеятельность Эддингтона?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]