English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Edgewood

Edgewood translate Russian

39 parallel translation
You can find us at the Edgewood Towers.
Ты найдешь нас в Эджвуд Тауэрс.
Found 2 days ago in edgewood, new mexico.
Нашли два дня назад в Эджвуде, Нью Мексико.
All 5 cases point to our unsub Heading to edgewood, new mexico.
Все пять дел указывают на то, что наш неизвестный направляется в Эджвуд, штат Нью-Мексико.
If he sticks to this timeline, Edgewood is about to discover another body.
Если он придерживается своего "графика", то в Эджвуде скоро обнаружат новое тело.
If you include a slightly larger area than just edgewood, We've got 5 bodies.
Если взять область несколько шире, чем один только Эджвуд, то получится уже пять тел.
Why edgewood?
Но почему Эджвуд?
Because he always comes back to edgewood. Your mother is the first woman he's taken from here.
Твоя мама первая, кого он похитил здесь.
Then he comes home to edgewood Where he's home and he feels safe.
Потом он возвращается назад в Эджвуд, где находится его дом и где он чувствует себя в безопасности.
Morgan : if he's got a kid of his own, That would explain what keeps him coming back to edgewood.
Если предположить, что у него есть собственный ребенок, это объяснило бы, почему он все время возвращается в Эджвуд.
I've got a room in the edgewood motor court.
У меня комната в мотеле Эджвуд.
Spencer thinks jenna has a room At the edgewood motor court.
Спесер думает, что у Дженны есть номер в мотеле, в Эджвуде.
Baskets for kids at a homeless shelter in Edgewood.
Корзины для детей в приют для бездомных в Эджвуде.
He was in construction until he got injured on the job last year, and here's the best part- - he used to work at Edgewood Towers.
Он работал строителем, пока не получил травму на работе в прошлом году, и, самое интересное, он работал на Эджвуд Тауверс.
She's staying at her parents'house in Winnetka- - 1117 Edgewood Lane.
Она остановилась у своих родителей, дом в Winnetka - 1117 Эджвуд-Лейн.
The team's coming in from Edgewood.
Команда едет из Эджвуда.
I smoked a whole package of Edgewood.
Я выкурил целую пачку "Эджвуда".
Is this Edgewood 5-0139?
Это по адресу Эйджвуд 5-0139?
Edgewood creek.
Река Эджвуд.
Edgewood Avenue.
Эджвуд Авеню.
This is the Edgewood Avenue.
Ей, это же Эджвунд Авеню.
On Edgewood Avenue.
На Эджвунд Авеню.
That man in Edgewood Avenia lost his life.
Этот парень из Эджвунд Авеню лишился жизни ради этого.
She may be at the Edgewood Motor Court.
А может, сняла номер в отеле.
Your sister isn't at the Edgewood Motor Court.
Твоя сестра не в отеле.
I'm staying at the Edgewood.
Я останусь в Эджвуде.
So, Edgewood had a shotgun.
У Эджвуда был дробовик.
And you don't remember getting in front of Edgewood's gun?
И ты не помнишь как встала перед пистолетом?
Look, if I did, Kiko did, too, and Edgewood didn't say jack to him.
Даже если и так, Кико тоже так стоял, а про него он даже не упомянул.
Edgewood.
Эджвуд.
I'll talk to Edgewood before he papers it.
Поговорю с Эджвудом до оформления отчёта.
- How'd that go? - Edgewood busted my balls.
- Эджвуд прищемил мне яйца.
They went in, and Edgewood's leading the charge.
Они внутри. Эджвуд за главного.
he found supplies in Edgewood.
Он наладил снабжение из Эджевуда.
Uh, Edgewood's, too?
И за Эджвуда тоже?
I think you should stay with me in Edgewood, just until this gets sorted out.
Я думаю, лучше тебе остаться со мной в Эйджвуде. Пока все не разрулят.
Edgewood Street and Columbia Pike.
Эджвуд Стрит и Колумбия Пайк.
What kinda sick individual names a street Edgewood Way... and then put it half a mile away from Edgewood Lane?
Что за больной человек называет улицу Эджвуд А она за полмили до переулка Эджвуд
He needs them in edgewood.
Они нужны ему в Эджвуде.
1167 Edgewood Avenue.
117, Эджвуд Авеню...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]