English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Elsbeth

Elsbeth translate Russian

85 parallel translation
Excuse me. Elsbeth King?
Извините, вы Элизабет Кинг?
Well, I don't think that Elsbeth would have allowed it.
Ну, я не думаю, что Элизабет позволила бы это
Elsbeth Tascioni.
Элсбет Тассиони.
Elsbeth Tascioni.
Элсбет Тасиони.
Oh, um, my name is Elsbeth Tascioni, and I represent...
Меня зовут Элизабет Тачиони и я представляю.
Elsbeth thinks I should.
Элизабет думает, что я должен.
Uh, Mom, do you know an Elsbeth?
Мам, ты знакома с какой-нибудь Элсбет?
Elsbeth, hi.
Элсбет, здравствуй.
Elsbeth?
Элсбет?
It's Elsbeth Tascioni.
Это Элсбет Тасиони.
It's Elsbeth?
Это Элсбет?
I know you were expecting your lawyer, Elsbeth Tascioni.
Вы ждете своего адвоката, Элсбет Тасиони.
If I can't get the continuance, I'll handle today's evidence and Elsbeth will take over on Monday, okay?
Если я не смогу получить отсрочку, я займусь сегодняшней дачей показаний, а Элсбет снова приступит в понедельник, хорошо?
Sorry to lose Elsbeth as an opponent.
Жаль терять такого оппонента как Элсбет.
You need to get me Elsbeth.
Вы должны вернуть мне Элсбет.
... Elsbeth Tascioni?
Элсбет Тасиони?
He says this Elsbeth has, uh, been demonstrating some erratic behavior, and they have to do a psych evaluation before they can transport her.
Он говорит, что эта Элсбет ведет себя несколько чудаковато, и им нужно сделать психологическую оценку, прежде чем они смогут перевести ее.
We think we can get Elsbeth out in a few hours, but I'll have to take this for now.
Мы думаем, что сможем вызволить Элсбет через несколько часов, но пока заняться этим придется мне.
It's Elsbeth Tascioni.
Это для Элсбет Тасиони.
Could you check with Elsbeth?
Может быть ты поговоришь с Элсбет?
And one thing you might try with Elsbeth- - question the arrest itself.
Договорились. И вот что еще можно попробовать с Элсбет... Поставь под сомнение сам арест.
We're conducting this in English, Elsbeth.
Мы ведем переговоры на английском, Элсбет.
I'm Elsbeth Tascioni, and I am late because I was under arrest.
Я Элсбет Тасиони, и я опоздала, потому что была арестована.
Elsbeth, come on in.
Элсбет, заходите.
Elsbeth, you... always bring cheer to my office.
Элсбет, вы... всегда приносите радость в мой офис.
I always have time for you, Elsbeth.
Для вас у меня всегда есть время, Элсбет.
I'm a lot like you, Elsbeth, but I'm sitting on this side of the desk.
Мы с вами похожи, Элсбет, но я сижу по эту сторону стола.
Elsbeth, let's talk to them about making a deal.
Элсбет, давайте обсудим с ними заключение сделки.
Elsbeth, I am very disappointed in you.
Элсбет, я в вас сильно разочарован.
Elsbeth.
Элсбет.
The problem is, elsbeth, you and I are a lot alike.
Элсбет, проблема в том, что мы с вами во многом похожи.
Elsbeth
Элсбет
Elsbeth, thanks for meeting me out here.
Элсбет, спасибо, что встретили меня здесь.
Elsbeth, look, ab... about my situation.
Элсбет, послушайте, у... у меня сложная ситуация.
This is Elsbeth.
Это Элсбет.
I miss you, too, Elsbeth.
Я тоже по тебе скучала, Элсбет.
This is Elsbeth Tascioni recording Nelson Dubeck in the lobby of the Harrington Plaza at... 11 : 33 p.m.
Это Элсбет Тасиони, я записываю Нельсона Дубека в корридоре Харрингтон Плаза в 23 : 33.
- Uh, Elsbeth, where are you?
- Элсбет, а где ты?
Elsbeth, I have to go.
Элсбет, мне надо идти.
- How are you, Elsbeth?
- Как у тебя дела, Элсбет?
Elsbeth, your client plagiarized their software - from another company. - They did not.
Элсбет, твой клиент присвоил программное обеспечение, принадлежащее другой компании.
Elsbeth, what are you doing?
Элсбет, что ты делаешь?
- It's Elsbeth, too.
- Элсбет тоже тут.
- Hi, Elsbeth.
- Привет, Элсбет.
Yes, Elsbeth?
Да, Элсбет?
Nice try, Elsbeth.
Хорошая попытка, Элсбет.
Bye, Elsbeth.
До свидания, Элсбет.
Elsbeth, I'm going into court.
Элсбет, я собираюсь в суд.
This is my law partner, Elsbeth Tascioni.
Это мой партнер Элсбет Тасиони.
Ah. There's Elsbeth Beaumont.
Это Элсбет Бемонт.
Beulah, Elsbeth... and me. All my customers have left me... for that witch.
Все мои клиенты ушли от меня к этой ведьме.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]