English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Elvis

Elvis translate Russian

1,068 parallel translation
I'm Elvis Presley.
Я Элвис Пресли.
Dougal, I'm asking again, don't go as Elvis.
Дугал, прошу тебя еще раз, не наряжайся Элвисом.
We've to concentrate on the Elvis problem.
Сосредоточимся на проблеме с Элвисом.
Whoever wins can go as Elvis.
Кто победит - нарядится Элвисом.
Why don't you be Elvis?
Давай ты нарядишься Элвисом?
I'm sorry, you go as Elvis.
Прости, ты нарядись Элвисом.
- Seriously, you go as Elvis.
- Серьезно, ты нарядись Элвисом.
Why can't we all go as Elvis?
Почему нам всем нельзя нарядиться Элвисами?
'Elvis Presley was a simple truck-driver from America.
Элвис Пресли был простым водителем грузовика из Америки.
'Elvis became famous, then they forced him into the army.
Элвис прославился, потом его забрали в армию.
'Elvis was back.
Элвис вернулся.
'Ladies and gentlemen, that was the three ages of Elvis.
Дамы и господа, вы увидели три возраста Элвиса.
You wouldn't like to be a rock star or something, like Elvis?
Разве ты не захотел бы стать рок-звездой, вроде Элвиса?
I'd love to be a rock star like Elvis or something!
Было бы здорово стать рок-звездой вроде Элвиса!
If I had a big car and I was Elvis that'd be grand.
Иметь большую машину и быть Элвисом, вот было бы здорово.
If I had that cup and I was Elvis in a big car, that'd be fantastic!
Если бы я получил чашку и стал Элвисом на большой машине, вот была бы фантастика!
- Or did Elvis drop by for dinner?
Или Элвис вышел пообедать?
That's Elvis.
Это Элвис.
Elvis, her uncle, is also like that.
И ее дядя Элвис такой же.
I know it all started for Elvis because he loved Natasha and not because of the radiation zone.
И еще знаю, что у него все началось из-за любви к Наташе! А не из-за радиации в "Зоне".
My uncle, Elvis - -- he too had ideas when he was young.
У моего дяди Элвиса, в молодости тоже были провидения.
That's my uncle, Elvis.
Мой дядя, Элвис!
Oh, God! I hope they bring back Elvis!
Надеюсь, они привезут с собой Элвиса!
Elvis has left the building!
Элвис успел покинуть здание!
Charlie Nicholas, David Niven, Malcolm McLaren, Elvis Presley.
Чарли Николас, Дэвид Нивен, Малкольм МакЛарен, Элвис Пресли...
Of course, I would compliment a black velvet Elvis right now if Chef Joachim's lobster comfit were at stake.
Сейчас я бы восхитился даже Элвисом из чёрного бархата если на кону стояли омарные закуски повара Хоакима.
If that aircraft's carrying 30 prisoners, I'm Elvis Presley.
Ecли нa тoм caмoлeтe 30 зaключeнныx, тo я - Элвиc Пpecли.
The son of Elvis Presley himself.
Сын самого Элвиса Пресли.
Elvis is rotting.
Элвис гниет.
A Cadillac Fleetwood - like the one Elvis bought for his mother.
Кадиллак-Флитвуд. Какой Элвис подарил своей маме.
My mother is the biggest Elvis fan in the world.
Моя мама - страстная поклонница Элвиса.
Just like the one that Elvis bought for his mother.
А, Кадиллак. Да, причём точно такой, какой Элвис подарил своей маме.
And you're not even Elvis...
Так ведь и ты не Элвис.
You do know Elvis is dead?
Ты хоть знаешь, что Элвис умер?
No, Elvis is not dead.
Нет, он не умер.
Hi Elvis.
Привет, Элвис.
Hey Elvis Do you believe in God?
Эй, Элвис... Ты веришь в Бога?
Uh, Elvis?
Элвис?
The one you sold the bad drugs to? The one you ripped off? - Elvis, baby, c'mon.
Человека, которому ты продал голимые наркотики?
- Elvis, DON'T!
Убойный товар. Он твой. Бесплатно.
Oh my God Elvis, STOP IT!
О Господи, Элвис, прекрати! Прекрати! Прекрати!
Just like Elvis.
Прям как Элвис.
The name's Elvis.
Меня зовут Элвис.
But besides that hair, you hardly even look like Elvis.
Ты даже внешне совершенно не похож на Элвиса, кроме волос.
Why, Elvis, you are the gentleman.
О, Элвис, ты настоящий джентльмен.
I don't believe you're Elvis.
Я не верю, что ты - Элвис.
Well, read'em and weep, Elvis.
Ну, Элвис, смотри и плачь.
What size shoe did Elvis wear?
Какого размера туфли носил Элвис?
( resumes Russian, to Elvis ) Then go to the school. She must be there. Who are you?
А кто вы?
" Fuck you. Come fly with me. Elvis.
Надписи : "Иди на фиг!", "Элвис", "Вернись, милый", "Кофе дерьмовый"...
Elvis. Take me out.
Выдвигай меня.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]