English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Emasculated

Emasculated translate Russian

49 parallel translation
Then he was emasculated, disembowelled.
Потом его кастрировали и потрошили.
I was completely emasculated.
Я был кастрирован.
We are here because they emasculated us.
Мы здесь, потому что они кастрировали нас.
Now I feel emasculated.
Я чувствую себя кастрированным.
- He's emasculated.
- Убивает его мужское начало.
Jenny, you know, as fun as this is, I'm feeling just a little bit emasculated here, with you kind of carrying me around like a toy poodle.
Но я перестаю чувствовать себя мужчиной, когда ты таскаешь меня, словно карликового пуделя.
It felt like I was being emasculated.
Я чувствовал бы себя кастрированным.
You emasculated him.
Ты изнежила его.
I'm not embarrassed. I don't feel emasculated either.
Я не стесняюсь, и слабаком тоже себя не чувствую.
Who said emasculated?
Я не сказала "слабаком"?
Unions were emasculated which led to the abolition of Clause 4 and the rise of New Labour.
— оюзы были обессилены что привело к аннулированию соглашени € "лаус IV" и установлению "Ќового пор € дка".
Feel emasculated by it.
Ты чувствуешь, что тебя подавляют!
I think he was tired of being emasculated.
Думаю, ему надоело чувствовать себя кастрированным.
It's too early in the evening to get emasculated.
Еще только начало вечера. Рано чувствовать себя кастрированными.
In a way, I emasculated him.
В определенном смысле, я его кастрировала.
He doesn't want to be emasculated, Charlotte.
Он не хочет быть кастратом, Шарлотта.
After you emasculated me in the ice caves,
После того, как ты сделал из меня тряпку в ледяных пещерах,
This unsub is an emasculated alpha male with a near obsessive-compulsive level of control in his behavior.
Неизвестный - лишенный мужской силы альфа-самец с обсессивно-компульсивным уровнем контроля своего поведения.
I gotta be honest, I feel a little emasculated.
Я себя чувствую не совсем мужественно.
A naked girl is lying on top of you and you feel emasculated?
На тебе лежит голая деваха, а ты себя чувствуешь не мужественно?
Jeez. Is there anything more pathetic than a cowering, emasculated Jew who ha to run home to his wife?
Боже, разве может что-то быть более жалким, чем затюканный кастрированный еврей бегущий домой к своей жене?
I was too busy being emasculated by it.
Я был слишком занят будучи выхолощен этим.
Said I emasculated him.
Он сказал, потому что я его кастрировала.
I'm so emasculated I can't even raise a fencepost for stupid old Bear.
Он меня ментально кастрировал. У меня даже на медведя не встает, как раньше.
A lot of men feel emasculated by a woman being the main breadwinner.
Многие мужчины чувствуют себя униженными, если добытчиком в семье является женщина.
- Emasculated?
- Кастрированным?
I gather from the silence that either you all agree with Chase or you're just staring at his emasculated brow.
Из тишины я понимаю, что или вы все согласны с Чейзом, или вы пялитесь на его выщипанные брови.
She belittled him on national TV. Humiliated him, emasculated him... it was abusive.
Она высмеяла его на общественном телевидении, унизила, превратила его в тряпку...
Well, if I pop out of these that quickly, he'll get all emasculated.
Eсли я cнимy нapyчники слишкoм paнo, y нeгo cpaзy yпaдeт.
It's not because the success of their wives might make them appear... Emasculated?
А это происходит не потому, что успех их жен заставляет их выглядеть менее мужественными?
So you think they're surrogates for someone who emasculated him?
То есть вы думаете, они суррогаты кого-то другого, кто кастрировал его.
- or the emasculated potential date-raper?
- или примитивным потенциальным насильником?
You emasculated me in front of my nemesis.
Ты опозорила меня перед моим заклятым врагом.
When a successful man retires he feels... emasculated and pointless.
Когда успешный человек выходит на пенсию, он чувствует себя обессиленным и ненужным.
Weirdly emasculated boss man.
И подобревший сэр - босс.
I mean, you've been completely emasculated because you're no longer the breadwinner.
Я говорю о том, что ты был буквально кастрирован тем, что перестал быть кормильцем в семье.
What's it look like I'm doing? But before you answer, please don't say "literally being emasculated," because I looked that up and...
На что это похоже? и... брось.
I grew up with a mother who emasculated my father financially and in every other aspect of his life, so really, it's what I think love looks like.
Я же вырос с матерью, которая унижала отца как в смысле финансов, так и в остальных аспектах его жизни, так что короче, наверное, это и есть настоящая любовь.
God, even I feel emasculated.
Боже, даже я почувствовала себя кастрированной.
You emasculated him.
Не наговаривай на него.
Oh, as if appreciating the bittersweet nuances of "The Handmaid's Tale" makes me some sort of emasculated male pushover.
То, что я ценю тонкие нюансы "Рассказа служанки", делает из меня кастрированного простофилю?
If the women turned down his advances, it could have emasculated him.
Если женщины отвергали его, то это могло поставить под сомнение его мужественность.
He could have felt emasculated, thus triggering his rage.
Это могло уязвить его мужское достоинство и спровоцировать гнев.
Attempts to make me feel emasculated won't work, though I applaud the effort.
Взять меня на "слабо" не получится, хотя старание похвально.
I am not an emasculated sock puppet!
Я не кастрированная ручная кукла!
Don't cry, don't cry, you emasculated sock puppet.
Не хнычь, не хнычь, кастрированная тряпичная кукла.
He used to call me an emasculated sock puppet.
Называл меня кастрированной тряпичной куклой.
But if you were my boyfriend, you would feel emasculated, because chicks, we're not supposed to be the heroes, we're supposed to be the damsels in distress, waiting to be rescued by guys like you,
Но если бы ты им и был, то ты бы тоже почувствовал себя ущемлённым, потому что мы, девочки, не должны быть героями, мы должны быть принцессами, которых должны постоянно спасать такие парни, как вы,
Emasculated?
Слабаком?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]