English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Ergonomic

Ergonomic translate Russian

26 parallel translation
- The controls are ergonomic.
- Элементы управления эргономичные.
- Ergonomic.
- Эргономичные.
I buy my furniture at an ergonomic store.
Покупаю себе мебель в магазинах эргономической мебели.
Ergonomic.
Эргономичная.
Because the SBA says that the cost could exceed $ 1 8 billion a year there'll be a huge increase in workmen's compensation premiums and Republicans find the word "ergonomic" to be silly.
Потому, что Управление по делам малого бизнеса говорит что расходы могут превысить $ 18 миллиардов в первый год из-за огромного увеличения компенсационных возмещений рабочим и ещё потому, что республиканцы находят слово эргономика - глупым.
Well, granted, 1400 square feet is a bit cozy, but the layout is so ergonomic that it feels twice as large.
130 квадратных метров - это, конечно, немного. но при такой удобной планировке, дом кажется гораздо больше.
I could use one of those ergonomic chairs.
Мне бы не помешало эргономическое кресло.
We have an ergonomic variety.
Имеем эргономическое разнообразие.
I need an ergonomic keyboard to keep my repetitive stress injury in check.
Мне нужна эргономичная клавиатура, чтобы чтобы держать мой итерационный стресс под контролем.
Then there was a leg at the back that flipped down, to put it at the right angle, for using the ergonomic preferred angle of 11 degrees.
Еще у него есть ножка сзади, которая раскладывается, чтобы поставить его под правильным углом. С точки зрения эргономики, правильный угол использования - 11 градусов.
When you do the news, you're in these ergonomic chairs.
Ты ведёшь выпуск, сидя в эргономическом кресле.
They're very good cookers. Practical, economical, ergonomic... They're very high-tech.
Очень хорошая техника : практичная, экономичная, эргономичная и пользуется спросом.
- Ergonomic.
- Эргономичная.
Ergonomic.
Эргономично.
An ergonomic chair?
Удобное кресло?
The most comfortable ergonomic chair there is.
Самые комфортные стулья в мире.
"I'm calling you from the new Arrowhead, " which is why my voice is crystal clear "and my hand won't ever get tired because of the ergonomic shape."
Я звоню тебе с новенького Арроухэд, поэтому меня так хорошо слышно, а моя рука никогда не устанет из-за его удобной формы ".
This is an ergonomic work hammock.
Это эргономичный гамак для спорта.
Ergonomic chairs.
Эргономичные кресла
His is so bad he's bought adaptive office supplies : oversized ergonomic pens, a book holder.
Он настолько плох, что купил специальные офисные принадлежности, специальные эргономичные ручки, подставку для книг
You can apply for an ergonomic chair if you have back issues, but you'll have to get a doctor's note.
Ты можешь подать запрос на эргономичное кресло, если у тебя какие-то проблемы, но ты должен получить справку от врача.
I ordered a new chair for my back for ergonomic reasons.
Я заказала новое кресло для спины по эргономическим причинам.
"Ergonomic heated seat cushion" "
"Эргономическая подушка для сиденья с подогревом."
You should look at some ergonomic options.
Ты должен присмотреться к более эргономичным вариантам.
Pound Smasher's patented ergonomic design will melt your waistline fast.
Отличный дизайн нашего массажера позволит вам расстаться с лишним весом.
From Sloan, from the Fraternity, from Janice, from billing reports, from ergonomic keyboards, from cheating girlfriends and sack-of-shit best friends.
Освобождаюсь от Слоуна. От Братства. От Дженис.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]