English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Eton

Eton translate Russian

100 parallel translation
This Eton coat right off the boat Of quality unbeaten Is the only cloth the cultured moth Has never, ever eaten
Это пальто от Итона последний писк моды Неотразимого качества является единственной тканью, которую ни одна культурная моль никогда не ела.
When I was studying at Eton College there was a guy who knew everything about wine.
Когда я учился в колледже Этон, там был один парень, который знал о вине буквально все.
Did you know him at Eton?
Скажите мне, вы были с ним знакомы в Итоне?
I should have gone, but Papa went abroad before I was old enough. The first thing he insisted upon was my going to Eton.
Я и должен был учиться там, только папа к этому времени уже уехал за границу, и первое его требование было, чтобы меня послали в Итон.
He was just going to Eton.
Себастьян только что уехал в Итон.
Junior house, Eton.
Итон.
Eton for a year or two.
Итон на год или два.
Oh, you went to Eton?
О, так ты учился в Итоне?
Why did you tell him I went to Eton?
Почему ты сказал ему, что я учился в Итоне?
Well, that was Eton!
Это было в Итоне.
- Eton, and we didn't do safe-cracking.
В Итоне. И мы там сейфы не взламывали.
Eton and Oxford flowed over him, without so much as ruffle his hair.
Итон и Оксфорд в одно ухо влетели, в другое вылетели, только волосы взъерошили.
Eton, please! Brian, I'm sorry to be the one to have to tell you this, but what started off as an interesting experiment... has quite frankly descended into a demeaning waste of your time and mine.
Брайн, мне очень жаль, но ты должен знать то, что началось как интересный эксперимент, теперь уже... просто откровенная и бессмысленная трата и твоего и моего времени.
A few things about Rolo's being expelled from Eton, and then, of course, I put in lots of imaginary things, and...
Немного о том, как Ролло вы гнали из Итона, ну и, конечно, про наших вымышленных людей и...
Eton is my friend.
Итон мой друг.
Eton, huh?
Итон, да?
If you want, I will pay you straight... or Eton can pay in heroin.
Если хочешь, я тебе заплачу деньгами... или Итон может расплатиться героином.
Eton and Sergei are in.
Итана и Сергея взяли.
This Eton, he's in charge of what exactly?
- Этот Итан, за что именно он отвечал?
But he and Eton report to somebody.
Но они с Итаном кому-то подчинялись.
Still, my guess is the drug players... even if they roll, give us Eton and Sergei.
Тем не менее, если наркоторговцы расходятся... мы получим Итана и Сергея.
Last call to Eton's cellphone, the re-up went to 12.
Судя по последнему звонку на сотовый Итона, партия выросла до 12-и.
Eton too.
И с Итоном тоже.
Eton Ben-Eleazer.
Эйтон Бен-Елизер.
Have the boy go to Eton.
Отправь пацана к Итону.
- Lester, Eton's on the move.
- Лэстер, Итон выехал.
This is business, Eton.
Это бизнес, Итон.
Anyway, I could teach him to play cricket and rugby and visit him at Eton on St. Andrew's Day.
В любом случае я научил бы его играть в крикет, регби а потом навещал бы его в Итоне на день св. Эндрю.
Eton?
В Итоне?
The Darcy men have been going to Eton for five generations.
Там учатся вот уже пять поколений Дарси.
- Did they teach you that at Eton, or what?
- Тебя этому в Итоне научили?
Chico, Eton Road and little Ray are there.
Чики, Итон Роад и малыш Рей тоже здесь.
Oh, come on, Eton. I'm going to have to hurry you.
Итoн, пoтopoпитecь.
And er... on that note, I'm afraid we leave Eton and congratulate our glorious and glamorous victresses, who will go on next week to the grand final to meet Cheltenham Ladies'College
Ha этoм нaм пpидeтcя пoпpoщaтьcя c Итoнoм и пoздpaвить нaших слaвных глaмypных пoбeдитeльниц, кoтopыe нa слeдyющeй нeдeлe бyдут yчaствoвaть в финaлe пpoтив Чeлтeнхэмcкoгo женcкoгo кoллeджа.
And so we pass, gentlemen, through various changes of life, from Eton pears to Parliamentary pairs!
И таким образом мы проходим через жизненные невзгоды от Итонских груш до Парламентским пэров!
- I don't remember you from Eton.
- Я не помню Вас по Итону.
- I didn't go to Eton.
- Я не был в Итоне.
From Rugby to Eton :
От Рэгби к Итону.
Graduated from Eton and Oxford.
Выпускник Итона и Оксфорда.
Eton boy gets a cut on his head, and he needs a plastic surgeon, he gets a plastic surgeon.
Если бы у парня из Итона была шрам на голове и ему потребовалась бы пластическая операция, ему бы сделали пластическую операцию.
He went to Eton.
Он учился в Итоне!
Eton is 500 years old.
Итону пятьсот лет.
I was going to make Eton mess to celebrate.
Я собиралась сделать "Итонский беспорядок", чтобы отпраздновать.
And of that 30 %, they were mostly MINOR public schools, and of the Eton, Harrow, Winchester or the top 13, there was only 8 %.
И из этих 30 % большинство были в начальных частных школах, и из Итона, Харроу, Винчестера или лучших 13, было только 8 %.
"Prior to Oxford Andrew attended Eton College " following in the footsteps of Princes William and Harry. "
До поступления в Оксфорд, Эндрю учился в Итон Колледже следуя по стопам принцев Уильяма и Гарри
Eton College? My ass.
Итон Колледж, засранец!
He was educated at Eton, but he rejected his caste and his class.
Он учился в Итоне, но отверг свою касту и свой класс.
It was your time at Eton.
А время, когда ты был в Итоне.
He didn't leave a farthing and there's a son at Eton.
Не оставил семье ни фартинга, а его сын учится в Итоне.
Curt, we only ask that when you decide to make a change you simply inform us in advance, so Eton here is properly prepared, otherwise...
- Ну что ещё? - Извини, Курт, но мне кажется... - Что?
Eton!
Итон, пожалуйста!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]