English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Eugenics

Eugenics translate Russian

84 parallel translation
Apparently, he had his own theories of eugenics.
Вероятно, у него были свои теории о евгенике.
The Eugenics Wars.
Войны евгеники.
That's what the Eugenics War was all about.
Из-за этого и были все войны евгеники.
You see, while still on Sahndara, we instituted a mass eugenics programme.
Еще в те времена, на Сандаре, мы начали внедрять массовую программу евгеники.
The reason I said that is because, well, apart from the eugenics bit, it sounds a bit like the old kibbutz system.
Я это сказал только потому что - не считая всей этой евгеники - это очень напоминает старую систему кибуцев.
Which amounts to what, a programme of eugenics?
Что это? Какая-то программа евгеники?
Like eugenics and group isolation.
Вроде евгеники и самоизоляции.
You also condemn our programme - of eugenics.
Вы также обругали нашу евгеническую программу.
- It's an experiment in eugenics.
- Это же эксперимент евгеников!
With eugenics, with the improvement of the human nature.
Об евгенике, об улучшении человеческой природы.
We have reason to believe that Dr. Kendrick was tampering with genetic material of fertilized ova in the lab prior to implant... experimenting with eugenics.
У нас есть основания полагать, что Др. Кендрик проводила манипуляции с генетическим материалом оплодотворенной клетки в лаборатории перед имплантацией пациенткам- -... эксперементировала с евгеникой.
In the early'50s, during the height of the Cold War, we got wind that the Russians were fooling around with eugenics... rather primitively, I might add... trying to crossbreed their top scientists, athletes... you name it... to come up with the superior soldier.
В начале 50-х годов,... в самый разгар Холодной Войны до нас дошли слухи, что Русские что-то колдуют с евгеникой - на примитивном уровне, правда. Они пытались скрещивать своих лучших ученых, атлетов - назовите как хотите. Цель - выведение совершенного солдата.
I knew you were going to trot out the Eugenics War.
О нет, нет, я знал, что ты это скажешь. Я знал, что ты приплетешь сюда Евгенические Войны.
It's called.... Eugenics.
Это называется... евгеника.
Eugenics, that's it.
Вот именно, евгеника.
Up to now, Nirrti has been using eugenics, like with Cassandra's people, breeding only those that demonstrated specific genetic attributes.
До сих пор Ниррти использовала евгенику, как с народом Кассандры, размножение только тех, у кого были нужные ей генетические особенности.
His mother's been treated with eugenics...
Его мать - пациентка центра "Евгеника".
I'm talking about GLOBUS 1, you know what that is, don't you? It's the'freezer used by the mad scientists that work for EUGENICS'...
Морозильник, созданный безумными учеными из центра "Евгеника".
I have a contract with EUGENICS...
- У меня контракт с "Евгеникой".
I got picked up in a Eugenics raid. I shot a carrier...
Меня схватили люди "Евгеники", и я повредила им челнок.
I know he knows everything, and his phenomenal memory is stuffed with enough evidence concerning your late father's financial dealings and his illegal experiments on alien populations to cause EUGENICS some very serious problems...
Да, ему многое известно. И в его феноменальной памяти достаточно данных о финансовых аферах вашего отца, и его незаконных экспериментах над пришельцами. Все это выльется в серьезные проблемы для "Евгеники".
We found some synthetic red epidermis signed EUGENICS under his fingernails.
Мы нашли у него синтетическую эпидерму под ногтями с логотипом "Евгеники".
You're a pawn too! EUGENICS'pawn.
Ты родилась пешкой, пешкой и останешься.
And in compliance with the eugenics laws of 2015 all our agnates are maintained in a persistent vegetative state.
В соответствии с Законом о евгенике от 2015 года все наши агнаты находятся в состоянии вегетативной жизни.
It's a theory that started from eugenics that said Caucasians are superior race.
Есть теория, произошедшая от евгеники, говорившей о том, что белые – высшая раса.
China adopted the dreaded'one child policy due to lobbying from - a consortium of eugenics organizations, which includes : -
Китай принял политику "одного ребёнка" путём воздействий консорциума евгенических организаций, который включает
Eugenics
ЕВГЕНИКА
Darwin's cousin, Francis Galton, credited as the father of Eugenics, - saw an opportunity to advance mankind by taking the reigns of Darwin's - evolution theory and applied social principles to develop Social Darwinism.
Кузен Дарвина, Фрэнсис Галтон, считающийся отцом Евгеники, видел возможности прогресса человеческого рода через доминирование эволюционной теории Дарвина и прикладных социальных принципов, для развития Социального Дарвинизма.
In 1910, the U.S. Eugenics Record Office was set up.
В 1910-ом была организована Евгеническая Архивная Служба Соединённых Штатов.
By then the British had created the 1st network of social workers, - expressly to serve as spies and enforcers of the Eugenics Race Cult - that was rapidly taking control of Western society.
К тому времени Британцы создали 1-ую сеть общественных работников, для слежек и продвижения в жизнь Культа Евгеники, что быстро захватывало контроль над Западным социумом.
In 1911, the Rockefeller family exports Eugenics to Germany by - bankrolling the Kaiser Wilhelm Institute which later would form a - central pillar in the 3rd Reich.
В 1911-ом семейство Рокфеллеров экспортировало Евгенику в Германию субсидируя Институт Кайзера Вильгельма, который позже сформировал центральный столп третьего Рейха.
At the 1912 International Eugenics Conference in London, Eugenics becomes - an international craze and gains superstar status.
В 1912-ом, после международной Конференции по Евгенике в Лондоне, эта наука приобретает статус повального помешательства и сверхпопулярность.
In 1916, H. G. Wells's lover, Margaret Sanger, starts her promotion of - eugenics in the United States.
В 1916-ом, возлюбленная Уэллса, Маргарет Сэнгер, начинает своё дело по продвижению евгеники в Соединённых Штатах.
By 1927, Eugenics hit the mainstream.
К 1927-ому Евгеника заняла господствующие позиции.
Churches competed in contest with big - cash prizes to see who could best implement eugenics into their sermons.
Церкви боролись за получение большого денежного приза, обещанного тем, кто наилучшим образом вплетёт евгенику в свои проповеди.
Major denominations then tell Americans that Jesus is for Eugenics.
Основные ветви христианства уверяли американцев, что Иисус был за принципы евгеники.
When Hitler came to power, in 1933, - one of his 1st acts was to pass national eugenics laws modeled - after laws in the United States.
Когда в 1933-ем Гитлер пришёл к власти, одно из 1-ых его действий было становление национальных законов евгеники по модели законов Соединённых Штатов.
The 1934 film,'Tomorrows Children', brought the eugenics - agenda to the Silver Screen in the United States.
Фильм 1934-го года, "Дети Завтрашнего Дня", довёл евгенические планы до массового зрителя.
By 1936, Germany had become the world leader in Eugenics for taking - effective actions to sterilize and euthanize hundreds of thousands of victims.
К 1936-ому, Германия стала мировым лидером в Евгенике, предпринимая эффективные действия по стерилизации и умерщвлению сотен тысяч людей.
The big 3 of American Eugenics, Davenport, Laughlin and Goethe - were dispatched by the Rockefellers to Germany where they advised - the Nazis on the fine-tuning of their extermination system.
Три крупных американских евгеника - Дэвенпорт, Лофлан и Гоуф были посланы Рокфеллерами в Германию, где они консультировали Нацистов по точной настройке своей системы массового уничтожения.
The Nazi brand of Eugenics had embarrassed the elites but they had - no intention of stopping their plans.
Нацистское клеймо над Евгеникой обеспокоило элиту, однако они не собирались отказываться от своих планов.
Eugenics Quarterly became Social Biology.
Квартальный журнал "Евгеника" превратился в "Социальную Биологию".
Many eugenicists of the previous period engaged in what they called crypto-eugenics.
Многие евгеники прошлого периода занялись тем, что они назвали крипто-евгеникой.
Purposefully taking their eugenics beliefs underground, they became highly - respected anthropologists, biologists and geneticists in the post-war world.
Целеустремлённо запрятывая свои верования, в послевоенном мире они превратились в высокоуважаемых антропологов, биологов и генетиков.
The first real computers were literally invented by a eugenicist for Eugenics.
Первые настоящие компьютеры были, по сути, изобретены евгениками для Евгеники.
UN chieftain and unrepentant eugenicist, Julian Huxley, argued that - since the leaders of eugenics had founded the environmental and - conservation movements, that they should be used as vehicles in the - formation of a world government.
Глава ООН и нераскаявшийся евгеник Джулиан Хаксли убеждал, что с тех пор как лидеры евгеники основали экологические и природоохранные движения, они являются средством для формирования мирового правительства.
Just as H. G. Wells had envisioned, - this government would be controlled by a scientific dictatorship and would be guided by the principles of Eugenics.
Также, как рисовал в своём воображении Г. Уэллс, это правительство контролировалось бы научной диктатурой и руководствовалось бы принципами Евгеники.
One well known eugenics study, the Tuskegee syphilis project, - killed hundreds of blacks and spanned 40 years until - whistleblowers exposed it in 1972.
Одно из известных изысканий евгеники - Проект Сифилиса Таскиги уничтожил сотни чернокожих и тянулся 40 лет, пока пресса не рассказала о нём в 1972-ом году.
That rumor was spread by Allgood to serve the interests of EUGENICS.
Эти слухи в интересах "Евгеники", распространяет сенатор Олгуд.
... I'm also talking about the medical dictatorship that ALLGOOD has imposed on New York City, with the active participation of EUGENICS.
При активном участии "Евгеники".
Who is EUGENICS? Huh? Who?
- А кто стоит за "Евгеникой"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]