English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Eugenie

Eugenie translate Russian

40 parallel translation
Napoleon Iii used to have this room with Eugenie.
В этой комнате обычно останавливался Наполеон III с Евгенией.
Princess Frederica Eugenie de la Fontain.
Принцесса Фредерика Эвжен Де Ля Фонтен!
- How are you, Eugenie?
- Эжени, это ты?
Come, Eugenie.
Приходи, Эжени!
Where is Eugenie going?
Куда это Эжени поехала?
This is Eugenie.
Это - Эжени.
Accompany Eugenie to her room.
Они покажут тебе, куда идти.
Eugenie is a sweet girl, very sweet.
А Эжени - милая девушка, очень милая...
You know Eugenie, you're really pretty.
Знаешь, Эжени, ты действительно очень красива!
- Hi Eugenie.
- Привет, Эжени! - Привет.
Relax, Eugenie.
Расслабься, Эжени!
This is your big night, Eugenie.
Эта ночь - твой звёздный час, Эжени.
I want my daughter. Eugenie?
- Я приехал за своей дочерью.
Eugenie... it's you!
Эжени! Это ты?
Eugenie.
Юджини.
- Yeah, see, my full name is Eugenie Rose. I like the Rosie part better.
Понимаете, моё полное имя - Юджини Роуз, Рози мне нравится больше.
Eugenie is, well fragile.
Юджини звучит как-то уязвимо.
What did you say? You said Eugenie.
Что Вы сказали, Юджини?
Eugenie.
Юджини...
I keep hearing Sister Eugenie in my head.
У меня в голове все время слова сестры Юджини
Wait - - Eugenie's in Ojai makes the greatest caramel apple crepes.
Стой... Юджини из Охайи делает великолепнейшие карамельные яблочные оладьи
Have you seen Lady Eugenie tonight?
Вы видели Леди Юджени сегодня вечером?
Anyway, the Empress Eugenie, her name was, and she was the wife of Napoleon III.
В общем, это императрица Евгения, так её звали, и она была женой Наполеона III.
There's Eugenie.
Вот Евгения.
In the munitions factory in Sainte-Eugenie.
На военном заводе в Сент-Эжени.
- And as a spy, I know which munitions factories were bombed, and the one - in Sainte-Eugenie wasn't!
- Будучи шпионом, я знаю какие военные заводы мы взрывали, и Сент-Эжени среди них не было!
We have a contact in Sainte-Eugenie.
У нас есть контакт в Сент-Эжени.
I think you know there were no allied bombs in Sainte-Eugenie.
Я думаю ты знал, что не было никакого вызрыва в Сент-Эжени.
Told him about Sainte-Eugenie, how the Germans slaughtered all the men at his father's factory.
Рассказал ему про Сент-Эжени, как немцы расправились с мужчинами на заводе его отца.
Eugénie.
Эжени.
My full name is Eugénie Rose.
Мое полное имя - Эжени Роза.
Eugénie is somehow more fragile.
Имя Эжени кажется более хрупким, вы не находите?
Still, when I asked you what your name was, you said it was Eugénie.
Однако на мой вопрос вы ответили, что вас зовут Эжени.
You mean Princess Eugénie.
В "Принцессе Евгении".
In the main hall is a white marble bust of Empress Eugénie, wife of Napoleon III, the hospital's patron, who visited it often.
В центральном холле больницы бюст из белого мрамора напоминает о том, что императрица Евгения, жена Наполеона III, была крестной матерью заведения, и часто сюда наведывалась.
- Eugénie.
- Евгения!
Eugénie.
Евгения!
- Eugénie, for God's sake!
- Евгения, черт побери!
Eugénie, did you finish the room?
Евгения, вы убрали номер?
Eugénie, the bucket over there!
Евгения, ведро! Ведро не забудьте!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]