English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Excites

Excites translate Russian

137 parallel translation
- I'm glad it excites you. It frightens me.
- Я рад, что тебя это волнует.
- It excites them. Very well.
- Но они же его гости.
And also one that excites money, those who can choose whoever you want, as Boylan, and still have sex 4 or 5 times stuck in each others arms.
Или они смогут завлечь такого богатея, который может получить любую, как Бойлан, и заделать 4-5 раз не выпуская из объятий.
It excites me.
Это меня волнует.
It excites me.
Меня это волнует.
- No, a bit of danger excites me.
- Нет, разве что немного.
- But the theme of this painting excites me and my comrades.
- Ќо тема этой картины волнует мен € и моих товарищей.
Your mind excites me, I admire the police.
Его ум меня восхищает, я восхищаюсь полицией.
So if you do, it's obviously because it excites you.
Для вас в этом не было необходимости. Поэтому если вы платите, очевидно, что это вас возбуждает.
Sam, you're getting old because it excites the hell out of me.
О, Сэм, ты стареешь потому что я, чёрт подери, в восторге.
It excites me too much.
"Опасное перевозбуждение".
I happen to have the kind of body that excites both persuasions.
Мне посчастливилось иметь тот тип тела, который нравится обоим полам.
- You really don't understand women... it's violence which excites us to our limits. - Bullshit!
- Тебе не понять женщин, подобное насилие нас только раскрепощает.
It excites us even more.
Он нас ещё больше заводит.
- Yes. But you're the one that truly excites me.
Но только тебя я вожделею по-настоящему.
Nothing excites her.
Она ничего не хочет.
Nick excites me.
Ник меня возбуждает.
And mine made me an omelet. We must have something that excites them.
А моя омлет готовит - пальчики оближешь.
- She excites me.
– Она меня возбуждает.
- It excites them.
Понимаешь о чем я? - Нет
But there's only one filmmaker who excites me, and that's Sam Newfield.
Меня интересует только один режиссер - Сэм Ньюфилд.
It's funny, but that excites me.
Смешно, но меня это забавляет.
Gentlemen, you'll never know... how much this project excites me.
- Господа, вы даже не знаете, как этот проект меня возбуждает.
It excites him.
Это возбуждает его.
Just the sight of dead animals, it excites me like crazy!
Просто вид мертвых животных, возбуждает меня до сумасшествия!
Man, I can't tell you how it excites me to see folks haven't forgotten me.
Слушай, ты даже не представляешь, как я рад, что люди меня не забыли.
It excites him to hear screaming.
Ему вредно, когда кричат. Он пугается.
Imagine that serve the U.S. Fish Frozen does not excites me.
Ты не поверишь,.. Оуэн Уилсон... но делать бутерброды с мороженой рыбой - отнюдь не моё призвание.
You know what excites me a little?
Ты знаешь, что немного заводит меня?
By not going down the road, it remains the road ahead which excites me.
Даже идя вниз по дороге, это все-равно остается дорогой вперед что волнует меня.
It excites me!
- Это возбуждает меня.
You know, to be honest, this is the-the part of the dance that excites me the most- - the coy verbal volleys, the subtle body language, the probing glances as we explore our mutual passion.
По правде говоря, для меня это самая волнительная часть любовного танца робкая словесная игра, скрытый язык тела испытывающие взгляды, как будто мы исследуем нашу взаимную страсть.
It certainly excites us as paleontologists.
Это весьма занятно для нас палеонтологов.
But it's distress that excites him.
Хотя возбуждают его именно страдания.
Verse is an abstract concept, whose virtual form excites the formalist tendency of bourgeois taste.
Стихи – это абстрактная концепция, чья несуществующая форма пробуждает формалистское стремление к буржуазному стилю.
They also sense when a man has known many women, and it excites them.
И ещё они чувствуют, когда мужчина имел связь с другой женщиной. Это их возбуждает.
Something that excites you, that turns you on... that you find value in.
Что-то, что вдохновляет вас, что заводит вас... что вы считаете ценным.
It excites her.
Это возбуждает её.
He fights her back, it excites her even more.
Он применяет немного силы, это возбудает её еще больше.
That excites you, doesn't it?
И тебя это возбуждает, правда?
- Fire excites me.
- Огонь меня возбуждает.
Is that what excites you, what turns you on?
И вы ударили ее? Это стимулирует вас, возбуждает вас?
It excites me!
Она меня волнует!
" Our combined weight excites me!
Вместе мы весим 2 центнера, и это меня возбуждает.
It excites me, Mali.
Меня это притягивает, заводит...
It excites me so much.
Это так меня заводит.
Nothing excites him as much as conquering virgin territory.
Ничто не возбуждает его больше, чем покорение девственной территории.
I'm just looking for something that excites me as much as... hammering nails pleases you.
Я ищу искру, которая зажжёт меня... как тебя зажигает молоток с гвоздями.
They recognize the fetus in the pregnant woman's belly and it excites them, the dolphins, so they swim near the woman.
Они могут обнаружить плод внутри беременной женщины, и это их интригует. Дельфинов, я имею в виду. Тогда они плывут возле женщины.
Coffee excites.
Кофе с утра так возбуждает.
What excites me?
Чем я увлекаюсь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]