English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Exterminated

Exterminated translate Russian

166 parallel translation
It's parasites like you who should be exterminated.
Таких паразитов как вы нужно уничтожать.
How many miners he's exterminated?
Сколько он шахтеров перевел?
All your seed should be exterminated!
Изничтожить бы семя ваше!
Two-thirds of the Jews of Europe... exterminated.
Было уничтожено две трети евреев Европы.
They are to be exterminated.
Они подлежат уничтожению.
You will be exterminated!
Ты будешь уничтожена!
Cybermen have been exterminated.
Киберлюди были уничтожены.
They will be exterminated!
Они будут уничтожены! Уничтожены!
Exterminated! Exterminated!
Уничтожены!
The invisible creatures have been exterminated.
Невидимые существа были истреблены.
We have temporarily lost control but once the Magnetise Beam reaches them it will pull them to Kembel where they will be exterminated!
Мы временно потеряли контроль, но когда магнитный луч достигнет их, он притянет на Кембел, где они будут уничтожены!
Have the fugitives been exterminated?
Были уничтожены ли беглецы?
By then, those who stole the Taranium will have been identified and exterminated!
К тому времени, те, кто украл Тараниум будут выявлены и уничтожены!
Exterminated?
Уничтожение?
All the humans will be exterminated.
Все люди будут уничтожены.
They've pillaged, raped, slaughtered, exterminated poor, innocent victims.
! Я проклинаю вас!
You are not to be exterminated.
Вас не уничтожат.
The sooner he is exterminated the better.
Чeм быcтpee мы eгo yничтoжим, тeм лyчшe.
- They're clean and exterminated.
Они чистые. Они сказали, что уже избавились от них.
'Mr Hoover told me he wanted these rats that did it exterminated.
Мистер Гувер сказал мне, что он хочет найти этих крыс и истребить.
We must use the much discussed de-oming devices. All wild Oms must be exterminated.
Hаконец мы должны использовать новое противооммное устройство, о котором так много говорили.
- They must be stopped! - They must be exterminated! It may be too late.
Их надо остановить... пока не стало слишком поздно
Resisters to mind-reprogramming will be exterminated for the good of the state.
Сопротивляющихся перепрограммированию разума, уничтожают на благо государства.
CHIEF DALEK : Doctor, you are in our power and you will be exterminated.
Доктор, ты в нашей власти, и ты будешь уничтожен.
- Surrender or you will be exterminated!
- Сдавайтесь или вы будете уничтожены!
The prisoners are to be exterminated.
Пленники должны быть уничтожены.
They are to be exterminated!
Они должны быть уничтожены!
All will be exterminated!
Все будут уничтожены!
They are to be exterminated.
Их нужно уничтожить.
Surrender or you will be exterminated!
Сдавайтесь, или вы будете уничтожены!
The Earth creatures are to be exterminated.
Земные существа должны быть уничтожены.
Twenty-five Brutals exterminated.
Истреблено 25 животных.
You want us all exterminated?
Хочешь, чтоб нас всех перебили, да?
Fugitives are to be exterminated on sight.
Беглецы должны быть уничтожены на месте.
Their leaders will be exterminated.
Их лидеры будут уничтожены.
Those who resist will be exterminated!
Тех, кто сопротивляется, уничтожить!
The girl we are holding as hostage will be exterminated.
Девушка, которая в заложниках будет уничтожена.
Halt or you will be exterminated!
Остановитесь или вы будете уничтожены!
Exxilon mutants must be exterminated!
Мутантов экссилонцев уничтожить!
You know that your own people, the Kaleds, will be utterly exterminated.
Вы знаете, что Ваши люди, Каледы, будут полностью истреблены.
Gentlemen, they've told us that they would not stop until every human had been exterminated.
Господа, они сказали нам... что не остановятся пока не истребят последнего человека.
If you fail to obey in five seconds, you will be exterminated.
Если ты не подчинишься приказу через пять секунд, ты будешь уничтожен.
Dalek superiority will ultimately triumph and the Movellan force will be exterminated.
В конце концов Далеки одержат победу и мовеллане будут истреблены.
The Movellans will be exterminated!
Мовеллане будут уничтожены!
I want those rats exterminated!
Я хочу избавиться от крыс.
She was exterminated.
Ее уничтожили.
- Einsatz commander exterminated... - I told you. The Jews and gypsies.
Группировка "Айнсац" занималась истреблением евреев и цыган.
So they were all exterminated.
И все они погибли. Их всех убили. Всех до одного.
You slaughtered mercilessly exterminated races, committed acts beyond the belief of sentient beings.
Вы безжалостно уничтожали истребляли расы, совершали поступки, не укладывающиеся в умах разумных существ.
They exterminated based on deviations of what they consider normal.
Они истребляли, основываясь на тех принципах, которые считали нормальными.
Because the Academy decided that the new world cannot be built, until the old one is exterminated.
Могу сказать, что Ваш сын провалил все экзамены и считается полным идиотом. Хорошо!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]