English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Exterminated

Exterminated translate Turkish

257 parallel translation
It must disappear, be eliminated, exterminated, without mercy or scruples!
Yakalanmalı, acımasızca, azap içinde öldürülmeli, yok edilmeli!
You should've been exterminated!
İmha edilmeliydin!
He has exterminated several whose mere tone of voice suggested...
Geçen gün iki hımhımı gebertti...
It's parasites like you who should be exterminated.
Sizin gibiler bu dünyadan imha edilmeli.
He's made Safed his provisional capital until the last Jew is exterminated.
Filistin'de son Yahudi yok edilene kadar Safed'i geçici başkent ilan etti.
Two-thirds of the Jews of Europe... exterminated.
Avrupa'daki Yahudilerin üçte ikisi... yok edildi.
Do not try to escape or you will be exterminated!
Kaçmaya yeltenmeyin yoksa yok edileceksiniz! Kıpırdayın!
They are to be exterminated.
Yok edilecekler.
Exterminated!
Yok edilecekler!
They will be exterminated! Exterminated!
Yok edilecekler!
Exterminated!
Yok et!
You heard their orders we are to be exterminated!
Emirleri duydun. İmha edileceğiz!
"In general," Hitler announced, "I alone have the right to decide which nation will exist and which nation must be exterminated."
Yeryüzünde hangi ırkın yaşayacağı ve hangi ırkın yok edileceği kararını sadece Hitler veriyordu.
You will be exterminated!
Yok edileceksin!
Exterminated!
İmha et!
Remain on guard until the prisoners have been handed over and exterminated.
Tutsaklar teslim alınmış ve yok edilmiş olana kadar nöbette kalın.
Pursued and exterminated!
Takip et ve yok et!
They will be exterminated!
Yok edilecekler! Yok et!
Exterminated! Exterminated!
Yok et!
'Resist and you will be exterminated.
Direnirseniz yok edileceksiniz.
Forward, or you will be exterminated.
İlerleyin yoksa yok edileceksiniz.
You will be exterminated.
Yok edileceksiniz.
The prisoners are to be exterminated.
Esirler yok edilecek.
That's the way I exterminated the Major's men.
Binbaşı'nın adamlarını bununla öldürdüm.
He's been trying to start a war and he's been succeeding ever since he systematically exterminated his opposition.
Bir savaş başlatmaya çalışıyor. Düşmanlarını yok etmeye başladığından beri de başarmaya çok yaklaştı.
They've pillaged, raped, slaughtered, exterminated poor, innocent victims.
İsa adına hepinizi lanetliyorum, duyuyor musunuz?
The sooner he is exterminated the better.
Ne kadar çabuk yokedilirse o kadar iyi.
The forests are disappearing, the rivers are running dry,.... the game is exterminated, the climate is spoiled, and the earth becomes poorer and uglier every day.
Ormanlar yok oluyor, ırmaklar kuruyor, iklim bozuluyor ve dünya her gün daha da zayıflayıp çirkinleşiyor.
It's exterminated.
Yok oluyor.
We believe their spoken testimony, that some 2,000 years hence, their descendants will have all but exterminated the human race from Earth.
Verdikleri ifadelerden dolayı yaklaşık 2000 yıl sonra torunlarının, insanlığı yok edeceğine inanıyoruz.
- They're clean and exterminated.
- Minderler kesin temizlenmiş olacak.
So they can return to exterminate those of us the bomb hasn't already exterminated?
Bizleri yok etmek için gelmiş olabilirler. Nerede yaşıyorlar?
Resisters to mind-reprogramming will be exterminated for the good of the state.
Beyin programlamaya direnenler devletin çıkarı için yok edilirler.
25 brutals exterminated.
25 vahşi yok edildi.
Roschmann had many of the women, children and elderly exterminated on arrival.
Roschmann kadınların, çocukların ve yaşlıların çoğunu... gelir gelmez ölüme yolluyordu.
You want us all exterminated?
Hepimizi kılıçtan geçirsinler mi istiyorsun?
and they as well shall both be exterminated in front of their people.
"bu kişiler kendi halkları önünde öldürülmelidirler."
Gentlemen, they've told us that they would not stop until every human had been exterminated.
Baylar, tek bir insan bile kalmayana dek, durmayacaklarını bize gösterdiler.
Gentlemen, they've told us that they would not stop until every human had been exterminated.
Beyler, onlar bize tüm insanlar yok edilmeden durmayacaklarını söylediler.
Ming heroes who oppose the Qing regime... can never be exterminated
Qing rejimine karşı Ming yiğitleri... asla ölmezler!
And of course, anyone not measuring up to your standards of physical perfection - will be exterminated.
Ve senin fiziksel standartlarına uymayan herkes yok mu edilecek?
You're not goingto be exterminated.
Nasıl olsa imha edilecek olan sen değilsin.
Jomy Marcus Shin, you must be exterminated.
Jomy Marcus Shin, imha edilmelisin.
I want those rats exterminated!
O sıçanların yok edilmesini isterim!
She was exterminated.
"İmha" edlmişti.
He is among humans and must... be exterminated
İnsanların arasında olmalı ve derhal yok edilmeli
And don't think you won't be exterminated.
Yok edilmeyeceğini sanma.
You have exterminated Wudang
"Wudang'ı yok ettin...."
Yes, those to be exterminated were unloaded here.
Evet, katledilecek olanlar buradan bindiriliyordu.
The Poles weren't exterminated, and the Jews were. That's the difference.
Polonyalılar'ı imha etmediler, ama Yahudiler'i ettiler.
They found the homeowner exterminated.
Ama ev sahiplerini ölü bulmuşlar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]