Facial recognition translate Russian
482 parallel translation
I ran her through Quantico's facial recognition software... and couldn't come up with a match in the known-felon database.
я пропустил её через программу распознавания лиц Куэнтико... и не смог найти совпадения в базе данных известных приступников.
They're hooked up to the facial recognition software, which is loaded into this computer.
Они используют программу распознавания лиц,... которая загружена на этот компьютер.
It reintroduces you to your vocabulary... helps with mental arithmetic... facial recognition, overall productivity.
Вспоминаешь старые слова, помогает с устным счётом, с распознаванием лиц, общей продуктивностью.
We have facial recognition software?
- Есть программа сравнения лиц?
The witness'identification is based on facial recognition as well.
Свидетельские показания основаны также на распознании лица.
So, Terry, I heard you guys are losing a lot of work to that biometric facial recognition software.
Да, Терри, говорят у вас поубавилось клиентов из-за новых программ биометрического контроля?
With this facial recognition software, our window of opportunity is closing in on us.
Понимаете, из-за новых программ то, что мы делали, скоро станет невозможно.
Facial recognition software matched Toretto... about 10 minutes after he crossed the border.
Система распознавания лиц засекла Торетто. Он точно пересек границу.
I ran the sketch from Toby's read through facial recognition with the last name Bolt
Я пробил рисунок из видения Тоби через распознание лиц по людям с фамилией Болт.
Let's see how we do with facial recognition.
Теперь поглядим, что у нас с распознаванием.
Abby's running facial recognition on the guy in the SUV, she's going to call us when she gets a match.
Эбби запустила распознавание лиц по парню из джипа, она позвонит, как только будет совпадение.
Abby, listen, last night, you did a facial recognition search on Michael Rivkin.
Эбби, послушай, вчера ты запускала поиск по распознаванию лиц на Майкла Ривкина. Зачем?
Oh, cool, like on the discovery channel, Where you plug the photo into facial recognition databases?
О, прикольно, как на канале Дискавери, это где фотка пихается в программу распознавания лиц с базой данных?
Welcome to the department's official facial recognition database.
Добро пожаловать в программу распознавания лиц с базой данных нашего управления.
We can match a partial from the restaurant. To one off the guard rail at the subway station. Running facial recognition software.
Мы можем сопоставить фрагменты из ресторана и с перрона станции подземки, используя программу распознавания лиц.
In our facial recognition software. You're kind of sexy when you talk all computer-y.
В нашем программе распознавания лиц. Вы природно сексуальны когда ты говоришь обо всех компьютерах.
Right brain is more aesthetically oriented, has greater facial recognition.
Правое полушарие больше ориентировано на эстетику, лучше справляется с распознаванием лиц.
Henry's facial recognition software caught a hit, and I pulled a frame from the video.
Программа Генри по узнаванию лиц нашла его, и я вытащил кадр из видео.
fin : Facial recognition software got a hit.
Программа по распознаванию лиц дала результат
I started a facial recognition search on the driver.
Я запустил поиск и распознавание внешности водителя.
Yeah, no, wait, uh, facial recognition
Да, нет, подожди, система распознавания внешности.
Run him through the facial recognition.
Прогони снимок через систему распознания внешности.
There's no way we're going to be able to run this through facial recognition.
Программа распознания лиц ничего не сможет получить.
[police radio chatter] ( broyles ) we're running the security photos Through facial recognition software.
* мы прогоняем фото с камер системы безопасности через программу распознавания лиц.
Or facial recognition software?
Или запустим программу распознавания лиц?
Closely monitor crowds for automated facial recognition.
Делай приближение пешеходов для программы автоматического распознавния лиц.
Facial recognition and body shape similarities.
Включи распознавание лиц и анализ на схожесть фигуры.
I want all cameras routed through facial recognition and all phone calls monitored.
Все камеры слежения подключить к программе распознавания лиц, все телефоны прослушивать.
If we run facial recognition on the camera feeds...
Если мы запустим программу распознавания лиц по записи...
Arlo's at CTU, running the surveillance video through facial recognition software.
Арло в КТП прогоняет записи камер наблюдения через программу опознавания лиц.
He got a facial recognition hit on Jack.
Он нашел Джека.
Let me run it through facial recognition.
Давай прогоним через программу распознавания лиц.
Now, inside, we've got motion detectors, infrared sensors, and cameras connected to a server running state-of-th e-art facial recognition software.
Теперь, внутри у нас датчики движения инфракрасные сенсоры и камеры, подключенные к серверу, который оснащен передовым софтом для распознавания лиц.
How's the facial recognition going?
Как дела с распознованием лиц?
No, facial recognition program at Sunport caught
Нет, программа распознавания лиц в аэропорте Санпорт засекла
All right, what we are doing is running the composite through facial recognition, known felons first.
Так, теперь прогоним рисунок через базу известных преступников.
We'll run this through facial recognition analysis, get it out worldwide.
Мы проведем его портрет через систему распознавания лиц, по всему миру.
He wasn't on the Missing Persons Database, but I got a hit from the FBI's facial recognition software.
Его нет в базе пропавших безвести, но я нашёл его в программе распознавания ФБР.
Let me run the facial recognition software.
Запускаю программу распознавания лиц.
Not enough for facial recognition yet.
Не достаточно для распознавания лица.
Run them through facial recognition.
Запусти распознавание лиц.
No facial recognition.
Нет распознавания лиц.
Just pulled the lever on the facial recognition slot machine, and we've got a winner on Kensi's cell phone pic.
Запустил программу распознавания лиц, и у нас есть совпадение по фотографии с телефона Кензи.
They've got to be planning something way bigger, somewhere with facial recognition cameras set up.
Они планируют что-то более грандиозное, что-то, где установлены камеры распознавания лиц.
Well, we've lowered the recognition threshold to allow for differences between his mug shot and his current appearance, including changes in facial hair, glasses, weight loss and gain.
- Мы понизили критерий распознавания,... что бы учесть различия между снимком при аресте и тем, как он выглядит сейчас. Включая стрижку, очки, потерю или прибавку в весе.
This recognition is based on facial characteristics that may differ by as little as 5-percent.
Это способность основывается на распознавании лицевых черт, которые могут отличаться всего на 5 %.
This man, whom we will call Fred because that is the code name under which he reports information he gathers once within the scramble suit, cannot be detected by even the latest in voice - and facial-recognition technology.
Этого человека, назовем его Фрэд, ведь это - его кодовое имя под которым он сообщает информацию в маскировочном костюме, невозможно идентифицировать даже с помощью самых современных опознавательных технологий.
We've tried running facial-recognition software. - Nothing.
Мы пытались использовать программу распознавания лиц. Ничего.
We're running facial-recognition software. No matches. Witness sightings?
Прогоняем его через программу распознавания лиц, пока никаких совпадений.
I ran facial-recognition software on Jodi.
Я запустила программу по распознаванию лица Джоди.
Well, the computer's doing a facial-recognition search based on the age progression from Alec's photo.
Хорошо, компьютер пытается опознать по лицу основана на прогрессии возраста с фотографии Алека