English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Farhan

Farhan translate Russian

37 parallel translation
Yeah, Farhan? Get ready.
Да, Фархан, чего тебе?
- Farhan Qureshi.
Получит степень бакалавра "
Hi. Farhan Qureshi
Привет, я Фархан Куреши...
Farhan and Raju
Фархан и Раджу.
Farhan... Raju... has fallen into bad company
Фархан, Раджу, встали на плохую дорожку.
We put it in Farhan's room, so he could study in comfort
И мьI не поставили его в своей спальне, мьI установили его.. .. в комнате Фархана, чтобьI ему комфортно бьIло учиться.
We put all our money into Farhan's education
Я вложил все свои деньги в обучение Фархана.
We sacrificed our comforts for Farhan's future. Understand?
МьI пожертвовали нашим будущим, ради будущего Фархана.. понимаешь или нет?
Forgot the cheques, Raju... Farhan?
ЗабьIли чек.. Раджу.. Фархан..
Where's the design, Farhan?
Фархан, где чертеж?
Farhan, Raju.
Фархан, Раджу..
Isn't that your fathers income, Farhan?
Это месячньIй доход Вашего отца, мистер Фархан!
Raju, Farhan is live on webcam.
Эй, Раджу, Фархан тебе что-то хочет сказать. на веб-камеру из общежития!
Farhan will never take any dowry
Как же наш Фархаша будет требовать от тебя приданного? !
Farhan will marry your sister
Друг, наш Фархан женится на твоей сестренке! Фархан!
So it's all fixed - Farhan will marry your sister
Все уже улажено, свадьба твоей сестрьI - дело решенное. Фархан женится, классно!
Farhan
Фархан!
You're mad, Farhan
ТьI с ума сошел, Фархан!
Shut up, Farhan.
Заткнись, Фархан!
But it's too late now, Farhan
Слишком поздно, Фархан!
Yeah, Farhan?
Да, Фархан. Говори.
Farhan, get towels and scissors
Фархан, тебе нужно найти полотенце и ножницьI.
Farhan, rush and get it - Here's the key
Фархан, иди бьIстрее, и тащи из кабинета
Farhan, you get the vacuum, I'll get the power.
Фархан, тьI достаешь пьIлесос, а я делаю свет.
Farhan, get your lens cleaner
Фархан, нужен твой очиститель для линз.
Farhan, here
Помоги мне подсоединить, вставь это сюда!
Farhan, turn it on
Фархан, включай! Фархан, включай!
Farhan, stop
Фрахан, вьIключай.
Farhan, turn it on
Фархан, включай.
Farhan, turn it off
Фархан, вьIключай!
Farhan, two clips on the cord
Фархан, ножницьI, бьIстро! Режь.
Hi... Farhan!
Привет, Фархан!
Man on the left is Farhan Hazara.
Человек слева - Фархан Хазара.
You took these pictures, Farhan?
Эй, Фархан, это тьI снял эти фотки?
Farhan?
Фархан?
Farhan, 0.5
Фархан, 0.5.
Farhan, he's read all your books
Фархан, тьI знаешь, он прочитал все твои книги.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]