Fat chance translate Russian
123 parallel translation
Fat chance, Uncle Horace, fat chance.
Удачи вам, дядя Хорас, удачи.
Fat chance, with this one in the building.
Черта с два, когда есть ты.
You've got a fat chance of getting on that boat without a uniform.
Вам трудно будет пройти на корабль без униформы.
- Fat chance of me forgetting.
- Чтоб я забыл - никогда!
With Uncle Cary around, fat chance.
Если рядом дядя Кэри - это вряд ли.
Fat chance there is of them paying me anything.
Отличная возможность если они заплатят мне что-нибудь.
We got to write Congress to boost our PX ration. Fat chance.
Напишем в Конгресс, чтобы увеличили пайки.
Fat chance.
Отличный шанс.
Fat chance.
Без шансов.
Fat chance.
Удачи!
Fat chance.
Дудки.
- She means Dr Chilton. - Huh! Fat chance!
Она имеет в виду доктора Чилтона.
Fat chance.
Черта с два!
- Fat chance. - Where's the john?
Как бы не так!
- Fat chance. Especially you.
- Вам же будет плохо потом.
Oh... fat chance with my cousin.
С моей кузиной на это мало надежды.
Wanted to buy some of my Château Lafite. Fat chance.
Хотел купить моё "Шато Лафитт".
Fat chance!
- Ни малейшего шанса.
Fat chance, Water Snake.
Навряд ли, Водяной змей.
Fat chance!
Неплохой шанс!
- Fat chance.
- Это вряд ли.
Fat chance.
И не мечтай.
- Fat chance.
- Чёрта с два.
Fat chance.
Жди.
Fat chance.
Ну это навряд ли!
Oh, fat chance.
Ага, щас.
- Fat chance.
- Черта с два.
Yeah, fat chance, pops.
- Черта с два, папаша.
Fat chance.
Разбежался.
And you've got one big fat chance to reinvent yourself.
Это даёт большой шанс. Сделай одолжение себе. А синяки?
Fat chance I've got, now that you've told him I'm pregnant.
Как будто мне есть на что рассчитывать после этой новости о беременности.
Fat chance.
Маловероятно.
Fat chance.
Как бы не так!
Fat chance.
Не стоит.
Fat chance.
Ни за что.
Fat chance.
Чёрта с два будет.
- Fat chance.
– Как бы не так.
Fat chance! When I campaign for him, we get along.
Когда я веду кампанию за него, мы заодно.
Our cook does that. Fat chance.
- Могу я задать вопрос?
Fat chance, it's like I got a sign on my head that says, "Freak with the dead dad."
У меня на голове знак на котором написано : "Чокнутая у которой умер отец"?
FAT CHANCE. HUH.
С большой и толстой вероятностью.
[Chuckle] FAT CHANCE.
Велики шансы.
Fat chance! You can't count on God for jack!
Не смейте играть с делами Бога, как с шутками!
Well, me too. But fat chance.
но какие у нас шансы?
Fat chance! - We demand you stop showing it!
Мы требуем прекратить показывать его!
Fat chance! - We demand you stop showing it!
Мы требуем прекратить его показ!
Fat chance.
Призрачный шанс.
Fat chance, mister.
Ну уж нет, мистер!
I was about to get a high score, fat chance for that now, thanks to you.
Я почти заработал самый высокий результат, вряд ли такое ещё раз произойдёт, спасибо тебе.
So... do I want my $ 8, Tess, of the $ 9 he pays for the fuck... and my $ 90 of the $ 100 he gives you to bring it up to him... or do I want to give fat boy the opportunity... if he has to come down to get the other $ 5,000... to test his luck on the floor here amongst the games of chance?
Тесс, что мне нужнее : 8 баксов из 9 за перепихон и 90 из сотки за твои подгоны бабла или дать толстячку возможность спуститься вниз, получить пять штук и просадить их здесь, на суконном столе?
Fat chance.
Слабая надежда.