English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fauntleroy

Fauntleroy translate Russian

22 parallel translation
Little Lord Fauntleroy.
Честная девушка..
We got little Lord Fauntleroy here, and the spectacle is disgusting.
У нас здесь маленький лорд Фаунтлерой, только спектакль хреновьIй.
Little Lord Fauntleroy.
... как маленький лорд Фонтлерой.
Don't forget how replaceable you are. Little Lord Fauntleroy
Не забывай, что незаменимых людей нет, мистер Наивность.
What have you done to Fauntleroy?
Ты чё с ним сделал?
Before Lord Fauntleroy... Whatever.
Г-н Президент, прежде чем Лорд Женоподобный- - Неважно.
A bloody schoolboy, I said. Little Lord bloody Fauntleroy!
Окровавленный ученик - сказал я им, детективный роман.
Put Lord Fauntleroy in one of the passenger cells He won't make a peep -
Положите лорда Фаунтлероя в одну из пассажирских камер. Он и не пикнет -
Hey, Little Lord Fauntleroy, got you a girlfriend.
Маленький лорд Фаунтлерой, я нашёл тебе подружку.
And Little Lord Fauntleroy!
А Маленький лорд Фаунтлерой!
So, uh, have you seen Blair and lord fauntleroy recently?
Ты не видел Блер и маленького женоподобного лордика недавно?
86 the kiss-up, fauntleroy. Let's get to brass tacks.
Пространственно-временной континиум будет разодран на части хроническим вихрем.
What's up with little lord fauntleroy?
А что с Мисс Конгениальность?
Aw, look at Little Lord Fauntleroy, writing sorrowful sonnets in your head to that little nightingale bitch.
Вы только взгляните на маленького лорда Фаунтлероя, перебирающего лирические сонеты в голове, для этой мелкой потаскушки.
There's a party to lead and a country to run, and when it comes right down to it, it's me or Fauntleroy.
Есть партия, которую нужно возглавить и страна, которой нужно управлять, и когда до этого дойдет, это буду я или Фаунтлерой.
What were you doing in Fauntleroy's camp, Tom?
Что ты делал в лагере Фаунтлероя, Том?
But Little Lord Fauntleroy there is not one of my little brothers.
Но маленький лорд Фаунтлерой не один из моих младших братьев.
He's been staying at the Hotel Fauntleroy the past six days.
Последние шесть дней он был в отеле Фоунтлерой.
Little Lord Fauntleroy will be there.
Там будет маленький лорд Фаунтлерой.
See you later, Lord Fauntleroy.
До встречи, лорд Фаунтлерой.
No, but you're talking like you're Little Lord Fauntleroy.
Нет, но ты разговариваешь, как маленький лорд Фаунтлерой.
I got eyes on Little Lord Fauntleroy.
Вижу Маленького лорда Фонтлероя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]