English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fertilizers

Fertilizers translate Russian

24 parallel translation
This, with the pesticides and fertilizers we produce, gives us the jump on any corporate entity in the world.
Прибавьте наши пестициды и удобрения, и мы обгоним любую корпорацию мира.
Now, as you know, to make crops grow faster and fatter, you need more improved and powerful fertilizers - pesticides as well.
Как вы знаете, чтобы ускорить рост урожая, нам нужны мощные удобрения и пестициды.
Amateurs don't know about fertilizers.
Такие любители не разбираются в агрономии.
And- - and fertilizers?
И удобрения.
with artificial colors, herbicides, larvicides, synthetic fertilizers, tranquilizers, growth and appetite stimulants it's no wonder that Mad Cow Disease...
с искусственными цветами, гербициды, larvicides, синтетические удобрения, транквилизаторы, рост и стимуляторы аппетита неудивительно что Безумная Болезнь Коровы... Pfiesteria... и хозяин другого животного имел отношение отклонения были Нога и Болезнь Рта...
We mainly deal in fertilizers.
- Мы производим удобрения
Green Revolution consisted in very large measure of fertilizing land with petrochemicals, fertilizers that are derived from petroleum.
Зеленая Революция представляет собой очень обильное использование удобрения земли нефтепродуктами, удобрения, которые являются производными от нефти.
Nowadays, modern high yield strains ( ÈË ¹ ¤ ÅàÖ ² Àà ) are grown throughout much of the rice lands Boosted by chemical fertilizers and reaped by combine harvesters ( ÁªºÏÊÕ ¸ î " ú )
¬ насто € щее врем €, современные напр € жени € высокой выработки ( " Ћє § ≈ а ÷ ≤ ја ) выращены всюду по большой части земель риса ѕовышенный химическими удобрени € ми и пожинал комбайнами ( Ѕ ™ Їѕ'Єо їъ )
Fertilizers produced unprecedented results... on plots of land thus far ignored.
Удобрения дают невиданные результаты... даже на тех землях, которыми раньше пренебрегали.
And for the nutrients, chemical fertilizers... and at the moment most of the farmers'fertilizer is derived from natural gas.
И как питательные вещества - химические удобрения... и на данный момент, большинство фермерских удобрений получают из природного газа.
Until we killed all the bees with all our pesticides and our chemically treated fertilizers.
Пока мы их окончательно не убили своими пестицидами. и прочими химическими удобрениями.
It's a common chemical used in fertilizers and-and water softeners.
Это обычный химикат, используемый в удобрениях и смягчителях воды.
- At first, but over time, they become extraordinary fertilizers.
- Сначала - да, но со временем они превращаются в замечательное удобрение.
Millions of acres are lost to cemeteries, trees mowed down, land that can never be developed into anything productive, and they require a lot of maintenance, and that means using fertilizers, herbicides, insecticides, chemicals which leach
Миллионы акров отданы под кладбища, уничтожены деревья, это земля, которую нельзя будет превратить хоть во что-то полезное, и они требуют больших расходов на содержание, то есть на использование удобрений, гербицидов, инсектицидов, химикатов, которые попадают
No pesticides, fertilizers, or fuel in the garage.
Никаких пестицидов, удобрений или топлива в гараже.
Okay, can you show me where you keep the fertilizers so I can check it out?
Ладно, можете показать, где вы храните удобрения, чтобы я мог это проверить?
These pictures over here, it's all about chemicals, fertilizers, growth.
Вот эти картинки, все они связаны с химикатами, удобрениями, развитием.
- Chemical fertilizers turn the water brown.
- Химические удобрения делают воду коричневой.
- Fertilizers?
- Удобрения?
And there are not 50 factories producing fertilizers around here.
И в округе не 50 заводов, производящих удобрения.
The same way a bomb-sniffing German Shepherd doesn't know the difference between the smell of C-4 and nitrogen-based fertilizers.
Точно так же немецкая овчарка, вынюхивающая бомбы, не отличает запах взрывчатки С-4 от запаха азотных удобрений.
And I'll pump you both so full of Fae STD's your little egg fertilizers will drop right off.
А я накачаю вас обоих феерическими венерическими вирусами так, что отвалятся ваши маленькие яйцеоплодотворители.
Fertilizers.
Удобрения.
Which contains nitrogen, Most suitable for use in fertilizers.
Который содержит азот, наиболее пригодный для использования в удобрениях.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]