English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fiske

Fiske translate Russian

23 parallel translation
These hallowed walls, indeed many of these faces, have looked upon Modjeska, Ada Rehan and Minnie Fiske.
Эти стены, равно как и многие из этих лиц, видели Модески, Аду Риа и Минни Фиске.
Besides, it went out with Mrs. Fiske.
И потом, это уже устарело.
My father was a theatrical producer, and my early years were spent in the company of Mrs. Fiske, Forbes-Robertson, Modjeska.
Я вам не льщу. Мой отец был театральным продюсером, и почти все мое детство прошло за кулисами со многими талантливыми актерами.
And these right here, according to an interview I had with a girl named Beck- - Betsy Fiske...
А здесь... Я разговаривал с одной девочкой, Бэтси кажется.
The number belongs to a nina fiske.
Номер принадлежит Нине Фиск.
These commies ain't seen the last of Billy Fiske!
Что-то не видно коммуняк.
Old Billy Fiske is gonna go get some payback.
Старина Билли Фиск пришел, чтобы отомстить.
Bloody'ell, it's Billy Fiske!
Черт меня побери, да это же Билли Фиск!
No little Injun's gonna weigh Billy Fiske down.
Маленький индеец не даст остаться Билли Фиску внизу.
Fiske!
Фиск!
Whoa, that was intense, Billy Fiske.
Тпру! Не так резво, Билли Фиск.
- Billy Fiske, American Volunteers.
- Билли Фиск, американский доброволец.
Billy Fiske has rustled up a biplane and is giving basic flying lessons now.
Хорошо. Молодец. Послушай, я хочу повторить тебе это еще раз.
- Fiske.
- Фиск.
For the last time, Billy Fiske, these are not communists.
В последнее время, Билли Фиск, коммунистов нет.
Billy Fiske never dies.
Билли Фиск никогда не сдохнет!
Fiske Observatory.
В Планетарий Фиске.
You know there ain't nobody up at Fiske, save the one.
Знаешь, в Фиске нет никого, кроме одного жителя.
to go profile Fiske Observatory, to live up there for a while, and getting out of town seemed like a good thing to me at that point, so I did, and I started writing about their SETI program.
Уехать из города показалось мне тогда хорошей идеей. Так я и сделала, и начала писать об их программе SETI.
Mr. Fiske is pulling together the bail money right now. Good.
Мистер Фиске снимет деньги на залог.
It's my stunt double, George Fiske.
Там мой дублёр, Джордж Фиск.
- All right, Fiske, Jones, Thompkins...
Так. Фиск, Джонс. Томпкинс...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]