English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fldsmdfr

Fldsmdfr translate Russian

30 parallel translation
The FLDSMDFR.
Или короче ФЛДСМДРЕД!
FLDSMDFR.
- ФЛДСМДРЕД!
That's been genetically engineered to protect the FLDSMDFR.
Теперь она запрограммирована на защиту ФЛДСМДРЕДа!
Sam and I will enter the meteoroid through the intake here which should lead us straight to the FLDSMDFR.
Сэм и я проникнем в мясостероид через эту дыру. И окажемся в логове ФЛДСМДРЕДа. Мэнни!
After I plug my phone into the FLDSMDFR and destroy it I'll tug on the licorice twice and you'll pull me back up, okay?
Я подключу телефон к ФЛДСМДРЕДу и уничтожу его! Дерну за тянучку дважды и тогда ты меня вытягивай.
Or, for short the FLDSMDFR.
Или вкратце.. "ДСВДЕФЛ"
It was time to put an end to my FLDSMDFR.
Пришло время положить конец "ДСВДЕФЛ".
We can invent fantastic machines like the FLDSMDFR.
Мы можем создать фантастическую машину как "ДСВДЕФЛ".
Still no sign of the FLDSMDFR.
все еще ни каких признаков "ДСВДЕФЛ".
The FLDSMDFR survived the explosion and it's still operating.
"ДСВДЕФЛ", выжил, после взрыва, и все еще работает.
I've gotta destroy the FLDSMDFR.
Я должен уничтожить "ДСВДЕФЛ".
But we cannot find your FLDSMDFR.
Но, мы не можем найти "ДСВДЕФЛ".
I'm going to Swallow Falls to destroy the FLDSMDFR which is creating deadly food monsters which are trying to learn to swim so they can attack Lady Liberty!
Я поеду на остров "Водопад Ласточки", что бы уничтожить "ДСВДЕФЛ", которая создала смертельно-опасных "Пищевых Монстров", которые пытаются научится плавать, затем, чтобы атаковать "Леди Свободы"!
I can use my old computer to pinpoint the FLDSMDFR's location.
Я с помощью компьютера, найду местоположение "ДСВДЕФЛ".
Look, we have to get to the FLDSMDFR so we can shut it down with this utterly irreplaceable BS-USB.
Слушай, мы должны найти "ДСВДЕФЛ", и уничтожить, с помощью "БС-УКС"
Wow, I can't believe the FLDSMDFR created all of this.
Вау, я не могу поверить в то, что "ДСВДЕФЛ". создала всё это.
I need to get back to my lab so I can make contact with the FLDSMDFR.
Мне нужно в свою лабораторию, чтобы наладить связь с "ДСВДЕФЛ".
I've got to, if I'm gonna find the FLDSMDFR.
Я должен, я должен найти "ДСВДЕФЛ".
If we don't get the FLDSMDFR in the next 48 hours we'll miss our deadline to release Food Bar 8.0.
Если мы не получим "ДСВДЕФЛ", в течении 48 часов, мы опоздаем на релиз "Еда-Бар 8.0".
Today's the day We find the FLDSMDFR.
И так, ребят! Сегодня, мы найдем "ДСВДЕФЛ".
We should be hunting the FLDSMDFR, not chitchatting.
Мы должны охотится на "ДСВДЕФЛ", а не сплетничать.
The FLDSMDFR should be just across this syrup bog.
"ДСВДЕФЛ" должен быть через "Сиропное Болото". Это сироп?
About shutting off the FLDSMDFR.
Уничтожаем "ДСВДЕФЛ".
Sam, finding that FLDSMDFR and saving the world that's what matters.
Сэм, найти "ДСВДЕФЛ" и спасти мир - вот, что важно.
The FLDSMDFR must be up there.
"ДСВДЕФЛ", должно быть там.
FLDSMDFR.
"ДСВДЕФЛ".
I learned your FLDSMDFR food is far more delicious than "food" food.
Я изучил еду твоего "ДСВДЕФЛ". Она вкуснее обычной.
FLDSMDFR!
"ДСВДЕФЛ"!
But now that I control your FLDSMDFR I can pave your island and work in complete secrecy.
Но сейчас, у меня под контролем "ДСВДЕФЛ". Я могу обставить твой остров. и работать полной секретности.
- Now hand over the FLDSMDFR.
Теперь отдай "ДСВДЕФЛ".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]