English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Flowered

Flowered translate Russian

35 parallel translation
And mind my flowered pajamas.
И где моя пижама в цветочек?
You'll have a heaven always beautiful. Birds and flowered trees.
Там всегда голубое небо, птички поют на ветках и цветут цветы...
- ♪ Powdered, flowered - ♪ And confettied
Мягкие и жесткие,
- ♪ Powdered, flowered - ♪ And confettied
- ♪ Powdered, flowered. - ♪ And confettied
Why don't you wear your flowered chiffon?
Почему бы тебе не надеть то платье из шифона с цветочками?
Why, then is my pump well flowered!
Я цвет вежливости... - Цвет - в смысле "цветок"?
Why, then is my pump well flowered! O sure wit!
Сводня, сводня, сводня!
Look! Flowered panties! You'd better talk to your sister.
Глянь, трусы в цветочек поговори с сестрой!
"At Home With Dr. Frasier Crane." You wore an orange-flowered dress.
"Дома у доктора Фрейзера Крейна." На вас было оранжевое платье с цветочками.
Is it any accident that culture flowered in the Greek city states rather than goaty hamlets?
И что плохого в том, когда культура - это деревенские козлы, а не изящество греческих городов?
could you get that flowered one down for me?
Не могли бы вы помочь мне снять тот чемодан?
My pink flowered bra!
Мой розовый лифчик в цветочек!
Oh leave thy lily-flowered bed
"Покиньте постель из лилий"
Silk flowered shirt and a vest. Why?
Шёлковая рубашка и куртка, а что?
Flowered Up.
Как вам не стыдно аплодировать такому.
why should I stay with a man who resents how I've flowered?
Почему я должна оставаться с тем, кто не дает мне расцвести?
The temperature and humidity settings are exactly right and the plants flowered... overnight.
Уровень температуры и влажности самый нужный и растения зацвели... за ночь.
It flowered so extraordinarily that now almost any spare piece of land is used as a garden in Vancouver.
Она так невероятно цвела, что сейчас практически каждый свободный кусочек земли используется в Ванкувере под сад.
Second table to the left, dark hair, red flowered dress.
Второй столик налево, темные волосы, платье с красными цветами.
- Why, then is my pump well flowered.
- Я признаю цветы лишь на розетках бальных туфель.
Imagine Thneedville flowered and treed
Пусть сад цветущий будет в нём
You flowered, my dear. No more.
Ты расцвела, дорогая, только и всего.
# Thought the ink was dried. # # But hellish gardens flowered.
Грешников толпа сидела у подножья.
She's flowered, I assure you.
Она расцвела, уверяю тебя.
What did I say about these flowered blankets for him?
Что я говорил об одеялах в цветочек?
You de-flowered the provost's daughter?
Ты лишил девственности дочку проректора? !
This- - this is the exact thing I always hated in my dad, that ugly macho testosterone drive to win, and today it has flowered in me.
Это именно то, что я всегда ненавидел в своем отце, это уродское, полное тестостерона желание мачо победить, и сегодня это раскрылось во мне.
With a garden, flowered curtains and slippers not to dirty the place?
С садом, шторами в цветочек и тапочками у входа?
I just wanted to say... if I move some day... I promise you that... there'll be no flowered curtains.
Я хотела вам сказать... что если я перееду... я обещаю, что у меня... не будет занавесок в цветочек.
Bet there aren't any flowered dresses where she's going.
Но нет никаких платьев в цветочек, где она должна быть.
It's temporary, so don't get your flowered panties in a knot.
Это временно, поэтому не спеши занимать сушилку.
Another sad kid in a weird flowered shirt.
Очередной грустный ребенок в странной рубашке в цветочек.
The seeds you planted at the garden party have flowered nicely.
Семена, которые ты посадила на приеме в саду, уже расцветают.
Where his soft French bottom always sits- - in the middle, waiting like a flowered girl to coo the victor.
Его нежный французский зад будет там, где всегда - посередине. Как девушка, ожидающая своего победителя.
Woman with red hair, flowered scarf, big earrings.
Женщину с рыжими волосами, с шарфом, украшенным цветами, и крупными серьгами,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]