Fost translate Russian
49 parallel translation
Dr. Norm Fost is a professor of medical ethics with a research focus on performance-enhancing drugs.
Д-р Норм Фрост профессор по медицинской этике. исследования которого направлены на изучение лекарств способствующих увеличению силы.
Never zic : "Nu, a fost de influenþat filosoful politic, Friedrich Nietzsche."
Он сделал это под влиянием политического философа Фридриха Ницше
And where are Fost and Frankie with my mattress?
И где Фрост и Фрэнки с моим матрасом?
A small selection - - Frankie or Fost.
О! Претендентов двое : Фрэнки и Фрост.
So, Jane and detective Fost can't hook up?
Значит, Джейн и детектив Фрост не могут встречаться?
Well, Frankie and Fost are all over her.
Фрэнки и Фрост так и вертятся вокруг нее.
So the two guys I can think of is Fost and Frankie, hmm?
И эти двое, как мне думается - Фост и Фрэнки, угадал?
You'll be brought up on charges, and Frankie's gonna lose his shot at homicide, and Fost will get transferred.
И ты получишь взыскание, и Фрэнки потеряет свой шанс попасть в убойный отдел, а Фроста вообще переведут куда-нибудь.
And you, too, Fost.
Тебе тоже, Фрост.
Hey, maybe you'll get a new neighbor and Frankie and Fost will help you move this mattress to your bedroom.
Эй, может у тебя появится новый сосед и Френки с Фростом помогут тебе перенести этот матрас в твою спальню.
And the twins, who we fost-adopted when they were five.
И двойняшки, которых мы усыновили, когда им было пять лет.
Am fost in Belzec.
– Am fost in Belzec.
I always thought that it was ironic that he was called Dr. Foster.
Я всегда думала, что его зовут доктор Фостер по иронии судьбы. ( англ. fost - породить ).
- I'm gonna call it "Fost and found," so Foster kids can find each other and communicate.
- Я назову его "Усыновленные и найденные", так усыновленные дети смогут найти друг друга и общаться.
So, this app, "Fost and Found," will give them the access and information they need, so they can have some power, so they can make decisions for themselves.
Это приложение "Усыновленные и найденные", даст им всю необходимую информацию, благодаря которой они сами смогут принимать решения.
It's called "Fost and Found."
Оно называется "Усыновленные и найденные".
- "Fost and Found?"
- "Усыновленные и найденные"?
Fost and something, and he didn't like it, at all.
"Усыновленные и что-то там". Ему не понравилось.
But maybe you could post on "Fost and Found," get people talking?
Может, ты просто напишешь об этом в "Усыновленные и найденные"?
And I can get you in front of the people who need to hear your message, and I have the resources you're gonna need to expand "Fost and Found."
Я могу представить тебя людям, которые нуждаются в твоей помощи, и у меня есть необходимые ресурсы для расширения "Усыновленных и найденных".
Afterwards this woman came up to me and told me that she wants to invest in "Fost and Found,"
После ко мне подошла женщина и сказала, что хочет инвестировать в сайт "Усыновленные и найденные",
You're now officially an administrator for "Fost and Found."
Вы теперь официально администратор "Усыновленных и найденных".
So, what else is going on with Fost and Found?
Что еще нового в "Усыновленных и найденных"?
She had a photoshoot for Fost and Found.
У нее был фотосет для "Усыновленных и найденных".
Oh my god, your pictures are already up on Fost and Found.
Боже мой. Твои фотографии уже опубликовали.
Can you track the location of someone who's messaging me on Fost and Found?
Ты можешь отслеживать местоположение того, кто пишет мне в "Усыновленные и найденные"?
You know, a bunch of the kids at the center are talking about Fost and Found.
Знаешь, куча детей в центре говорит о твоем сайте.
Thanks. You know, I was actually gonna reach out to you, see about doing an event, a Fost and Found event
Я на самом деле хочу попросить тебя посмотреть на мероприятие, посвященное "Усыновленным и найденным"
No, but the email address you've been using on Fost and Found is from here.
Нет, но твои сообщения на сайте шли отсюда.
I haven't been on Fost and Found.
Я не был на сайте "Усыновленные и найденные".
That wasn't AJ on Fost and Found.
Это не ЭйДжей писал мне.
Okay, it's just the whole point of Fost and Found is so that kids have a place to tell their stories uncensored.
Ладно, просто вся суть Усыновленных и найденных в том, что у детей есть место, где они могут рассказывать свои истории без цензуры.
We can't let Fost and Found and all of this distract you from your school work.
Мы не можем позволить "Усыновленным и найденным" отвлекать тебя от школьной работы.
I was looking at the new and improved Fost and Found app,
Я посмотрела обновленное приложение "Усыновленные и найденные"
- Fost and Found.
- Усыновленные и найденные.
I mean, it's a political event and I mean, yes, we're launching the Fost and Found phone app, but the main purpose is to draw attention to the bill, and we've got state senators coming, the mayor...
Это политическое событие, и, конечно, мы празднуем появление приложения "Усыновленные и найденные", но основная цель - привлечь внимание к законопроекту, и туда придут сенаторы штата, мэр...
It's about Fost and Found and telling success stories like yours.
Он посвящен "Усыновленным и найденным" и историям успеха, как твоя.
We are here today to launch the Fost and Found phone app and to applaud its creator,
Сегодня мы запустим приложение для телефона "Усыновленные и найденные" и поприветствуем его создателя,
Callie's Fost and Found web app has already helped hundreds of kids find services that they desperately need.
Веб-приложение Кэлли уже помогло сотням детей воспользоваться услугами, в которых они так нуждаются.
She posted the restraining order that we took out against Brandon on the Fost and Found website.
Она запостила судебный запрет, который мы брали против Брэндона на сайте "Усыновленные и найденные".
Plus, with everything that's going around on Fost and Found.
Кроме того, сейчас такое творится с "Усыновленные и найденные".
- You been on Fost and Found lately? - Yeah.
- Ты заходила на "Усыновленные и найденные" в последнее время?
We created Fost and Found.
Мы создали "Усыновленных и найденных".
We lost Fost and Found.
Мы потеряли "Усыновленные и найденные".
It's not like we can just post it on Fost and Found.
Не похоже, что мы можем просто разместить это в "Усыновленные и найденные".
I'm the chief admin officer on Fost and Found, and I was hacked and I lost all my info, including my passwords, so I can't get into my domain.
Я главный администратор сайта "Усыновленные и найденные", и меня взломали, но я потеряла всю информацию, в том числе и пароли, так что я не могу войти в панель управления.
We're simply re-routing all of the traffic from Fost and Found to a website called Justice4Jack.
Мы просто перенаправим весь трафик с сайта "Усыновленные и найденные" на сайт Justice4Jack. [ прим. : "Справедливость для Джека" ]
I hope you weren't on Fost and Found.
Надеюсь, ты не заходил на сайт "Усыновленные и найденные".
And I need to tell Fost.
И я должна рассказать Фросту.