English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Foxglove

Foxglove translate Russian

29 parallel translation
A little sassafras. A little spearmint would be nice, huh? Some foxglove?
Немного лавра, немного перечной мяты тоже не помешает, добавим наперстянки
Your soda... four ounces of foxglove. Extracted from a digitalis plant.
В вашей содовой - -... четыре унции экстракта наперстянки.
When we arrived, there was a scent of foxglove and hellebore.
Мы знаем, что когда мы приехали вчера, здесь был сильный запах наперстянки и чемерицы.
Only one reeked of foxglove and hellebore.
Только один человек пах наперстянкой и чемерицей.
It's a poison derived from foxglove.
Это яд, который получают из наперстянки.
This is Andrea foxglove, reporting outside the criminal courthouse in lower Manhattan.
Это Андреа Фоксглав, веду репортаж у здания уголовного суда в нижнем Манхэттене.
2369 Foxglove Parkway, southwest Las Vegas.
Юго-Восточный район Лас-Вегаса, Фоксглав Парквей, 2369.
2369 Foxglove Parkway at 3 : 00.
Фоксглав Парквей 2369, в три.
It's Foxglove, smartass, also known as the devil's bell.
Это наперстянка, умник, также известная как дьявольский колокольчик.
It's Foxglove, all right.
Это наперстянка, вот так. Смотри.
So you brewed a pot of Earl Grey and dosed it with Foxglove.
Поэтому вы заварили пакетик Эрл Грей и добавили наперстянку.
Derived from the foxglove plant.
Его получают из наперстянки.
A-any way to tell how long ago she ingested the foxglove?
Вы можете сказать, когда она приняла препарат?
Grady made specific Internet searches on foxglove poisoning.
Грейди копался в Интернете на тему отравления наперстянкой.
Jake worked as a barman at a brothel called the Foxglove.
Джейк работал барменом в борделе под названием ФоксГлав.
The Foxglove is very high-class, very extreme.
ФоксГлав это высший класс, очень экстремально.
I need to know where the Foxglove is.
Хочу узнать где Фоксглов.
The Foxglove makes a lot of money for some important f...
Фоксглов делает кучу денег. Для кое-кого важного...
The Foxglove is in the old Klondike Building on Mayflower.
Фоксглав находится в старом клондайке здания на МейФлауэр.
Welcome to the Foxglove.
Добро пожаловать в Фоксглов.
So, please, let's give a big Foxglove welcome to Ingrid and Gareth.
Прошу, пусть Фоксглов поприветствуют Ингрид и Гэрета.
This is Foxglove.
Это наперстянка.
- Fresno Foxglove. - Fresno Foxglove.
Фресно Фоксглоув.
I was going down for the murder of William Stygamian and Fresno Foxglove.
Меня возьмут за убийство Уильяма Стигемиана и Фресно Фоксглоув.
Oh, yes, Fresno Foxglove, the Topanga Songbird.
Ах, да, Фресно Фоксглоув, певчая птичка Топанги.
It's foxglove, Bren'in.
Ведьмина перчатка, бренин.
For your foxglove.
Твою ведьмину перчатку.
The church, built in 1724, was surrounded by fields brimming with foxglove, lupins, marigolds, and the air was always rich with a scent of roses.
Церковь, построенная в 1724 году, была окружена полями, на которых цвела наперстянка, люпины, ноготки, а воздух вокруг был напоен ароматом роз.
Fresno Foxglove.
Фресно Фоксглоув.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]