English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Gendarmerie

Gendarmerie translate Russian

18 parallel translation
Scarpia, Brigand Chief. Marcquis, Captain of Gendarmerie....
Скарпиа, атаман разбойников, маркиз, капитан жандармерии, а это...
A telegram to the gendarmerie in Wallsie, with the facts of the case and the description of the escapees!
Депеша с обстоятельствами дела и описанием сбежавших.
Bring them to the Gendarmerie.
Ребята, в жандармерию его.
Talk to you in the Gendarmerie. Take him out.
В жандармерии с тобой побеседуют.
The gendarmerie is like a sheepdog for the country.
Слушайте... Жандармы - следят за нацией, как собака пастуха за стадом.
Believe me, Jagoš, will no longer gendarmerie, taxes, izterjevalcev, to go to hell.
Этот 1945 год не забудится. Никаких полицаев, налогов и поборов, пусть всё идет к черту.
Get me the gendarmerie.
Полиция, срочно. Жандармерию.
Right now I see the Gendarmerie's Chief of staff coming in,
Я вижу полковника Дюпрэ, шефа парижской жандармерии, главного префекта полиции.
Gendarmerie Nationale.
Национальная жандармерия.
Gendarmerie...
Жандармерия...
I'll get the gendarmerie onto you!
Я натравлю на тебя жандармов!
Now go and be a pain in the derriere for the bloody gendarmerie.
Теперь ты - заноза в заднице проклятой жандармерии.
- Gendarmerie!
Жандармерия! ..
If you watch the boy, I can go down to the gendarmerie.
Если ты присмотришь за ребёнком, я спущусь вниз в полицейский участок
We've warned the Gendarmerie and the PAF.
Не переживай. Мы предупредили жандармерию и пограничную полицию.
- Gendarmerie.
- Жандарм!
You act entirely against it by spending a single night on French soil without reporting to the gendarmerie.
Вы ведете себя именно так, если провели хоть одну ночь во Франции и не отметились в жандармерии.
The insurgents have taken the Saint Cross church, the Nazi Gendarmerie and Foreign Affairs HQ.
Большая победа! Наши захватили костел Св. Креста.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]