English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Ginsu

Ginsu translate Russian

21 parallel translation
Yes, friends, the new Turbo Ginsu!
ƒа, друзь €, новый " урбо-Ќож.
I did buy the Ginsu knife.
Серьёзно - я купил "гинсу".
So I called up the number on the screen, you know and I said, "I'd like to order the Ginsu knife."
В общем, я позвонил по номеру на экране и сказал : "Я бы хотел заказать ножик гинсу".
I mean, even the Ginsu people have given up.
Я к тому, что даже работники "Гинсу" уже отчаялись.
Sure, if you don't mind getting Ginsu-ed by the intake fan.
Конечно, если ты не собираешься быть затянутым в вентилятор.
So when are we gonna meet this old... Ginsu guy?
Так, когда мы собираемся встретить этого старого... парня Гинсу?
Some Ginsu boy came after us at Chloe's grave.
Возле могилы Хлои появился весьма агрессивный молодой человек.
Which begs the obvious question since not even obi-wan's lightsaber can ginsu your superdermis - - how did a little vine cut through it?
Это наталкивает на очевидный вывод, что не только лазерный меч Оби-Вана может пробить твою кожу. Как маленькая лоза могла их пробить?
Yeah, a sure-fire way to confirm it's Lilith. And a way to get us a bona fide, demon-killing Ginsu.
Самый верный способ проверить информацию и добраться до Лилит - одна дамочка с острым кинжалом.
Chopped in half, like a freaking Ginsu.
Разрубленная пополам будто долбанной бензопилой.
Van H had a fucking Ginsu sticking out of his eye.
Ван Хаузеру нож прямо в глаз всадили.
Circle back and ginsu these leeches.
Вернёмся и прикончим этих пиявок.
He Ginsu'd his own foot?
Он отрезал себе ногу ножом?
- The original Ginsu knife?
- Подлинный нож Джинси?
You're really cutting with a semantic Ginsu knife there, aren't you?
Вы просто богиня семантики, я вижу!
I'm talking wind that'll cut through your jacket and carve you up like a Ginsu knife.
А ветер продувает куртку и разрезает тебя как японский нож.
Pablo, take Kelly, get me boiling water, chicken, and my 10 inch Ginsu.
- Пабло, идите с Келли, принесите мне кипяток, курицу и мой самый длинный нож.
It's like, "Oh yeah, go get the boiling water, and the chicken carcass, and the Ginsu knife."
Да-да, да. Принеси мне кипяток, курицу-смертницу и нож.
Look, Ginsu, that's Earp property.
Слушай, нержавейка, это собственность Эрпов.
I know, ginsu knives.
Да знаю я.
I bought the Ginsu knife.
Я купил ножик "гинсу".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]