English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Goebbels

Goebbels translate Russian

110 parallel translation
Dr. Josef Goebbels, Reich Minister of People Enlightenment and Propaganda and Gauleiter of Berlin
Доктор Йозеф Геббельс, Рейхсминистр Народного Просвещения и Пропаганды и Гауляйтер Берлина
Reich Minister Dr. Paul Josef Goebbels
Рейхсминистр Доктор Пауль Йозеф Геббельс
Dr. Josef Goebbels, Reich Minister of People Enlightenment and Propaganda, Gauleiter of Berlin... and later General Plenipotentiary for Total War
Доктор Йозеф Геббельс, Рейхсминистр Народного Просвещения и Пропаганды, Гауляйтер Берлина... а позже был Главным Уполномоченным по мобилизации на "Тотальную Войну"
Reich Minister Dr. Goebbels
Рейхсминистр Доктор Геббельс
She was Goebbels'girl or Göring's.
Она была девушкой то ли Гебельса, то ли Геринга.
That's Goebbels telling them how they're winning the war.
Геббельс рассказывает им, как они побеждают.
Goebbels always calls me Kacz...
Геббельс всегда называет меня "Качем".
Hitler, Goebbels, the whole crew.
Гитлер, Геббельс... все.
Let's face it. Hitler is gone, Goebbels is gone, Göring is gone... committed suicide.
Смотрите, уже нет ни Гитлера, ни Геббельса, ни Геринга - они покончили с собой раньше, чем нам удалось их повесить.
Hitler and Goebbels came here every year.
Гитлер и Геббельс каждый год приезжали в Нюрнберг.
They asked me when Adolf Hitler and Dr Goebbels were born.
Они спрашивали меня, когда родились Адольф Гитлер и доктор Геббельс.
Mr Petersen, you said the court at Stuttgart asked you two questions, the birth dates of Hitler and Dr Goebbels.
Господин Петерсен, вы сказали, что в штутгартском суде вам задали два вопроса : назвать дни рождения Гитлера и доктора Геббельса. Так?
It was Goebbels. The SS knew what happened.
СС знало, что творилось.
Virtues that embody similarity and reciprocity that have been long forgotten, that which Goebbels calls "the Prussian aspect"
Более того, помимо этих ценностей они открыли то, что между двумя этими нациями больше сходства, чем различий.
Goebbels, immediately get in touch with General Wenck.
Геббельс, немедленно свяжитесь с генералом Венком! Немедленно!
Grossadmiral Doenitz has been appointed the new head of state, Dr. Goebbels the Reich Chancellor.
Новым главой государства назначен гроссадмирал Дёниц, рейхсканцлером
Reich Chancellor Dr. Goebbels has authorized me to ask you for ceasefire for one day.
Рейхсканцлер доктор Геббельс уполномочил меня... просить вас о перемирии на один день.
The doctor is wavering. I'm sorry, Frau Goebbels, I can't kill children.
Простите меня, фрау Геббельс, я не могу убивать детей.
And you never went bowling with Goebbels, either, I suppose.
И ты никогда не играл в кегли с Геббельсом.
Oh, yes, Eva Prawn, yes, and Goebbels, too, another one I can hardly remember.
О, да, Ева Prawn ( prawn - креветка ), да и про Геббельса тоже, этого я вообще не помню.
So, two eggs mayonnaise, a prawn Goebbels, a Hermann Goering, and four Colditz salads.
Итак, две порции майонеза, коктейль из креветок, маринованная селёдка и четыре холодных закуски ( Colditz - немецкий замок ).
First Dr. Goebbels, our Minister of Propaganda, wants to talk to you.
Министр пропаганды Геббельс хотел бы с вами побеседовать.
Copernicus, Goebbels, Saint Ralph the Liar.
Коперник, Геббельс, Святой Ральф Лжец, но не было более подлого человека, чем король Генри 7.
Well, I hope you're satisfied, Doctor Neil Goebbels!
Я надеюсь, Вы довольны, Доктор Нил Геббельс.
Until then, wait at the Howard Johnson's on the corner of Der Führer Strasse and Goebbels Platzen.
А пока, ожидайте у Ховарда Джонсона На углу Фюрер Штрассе и Геббельс Платцен.
I felt the makers must have been master pupils of Goebbels.
Их создатели казались мне примерными учениками Геббельса.
Anyway, the point I was making before Goebbels made your hamburger here is this ;
Перед тем как Геббельс приготовил тебе гамбургер, я говорил о том, что...
Maybe Hitler, Goering and Goebbels, but I'm fourth.
Может быть Гитлер, Геринг и Геббельс, но я четвертый.
pristine doorstep of Herr and Frau Goebbels next door and... I'll help you
Потом тебя вытошнит перед дверью герра и фрау Гепельс, а я спасу тебя.
But Goebbels is a genius.
Но Геббельс - гений.
And not a word from Goebbels. Nothing.
От Геббельса нет никаких сообщений.
Hitler, Himmler, Goering, Goebbels and the Pope walk into a bar — – Because he drinks too much — – That's how it starts.
Гитлер, Гимлер, Геринг, Геббельс и папа Римский приходят в бар... — Потому что он много пьёт...
- Himmler and Goebbels.
- Гиммлер и Геббельс.
Herr Goebbels?
Г - н Геббельс?
Herr Goebbels that's what i call style, that you nazis don't have.
Г - н Геббельс, вот что я называю стилем, которого просто нет у ваших нацистов.
You know, Herr Goebbels, what puzzles me most? That a vulgar person like Himmler is rising in the party. What is he babbling about burning the Reichstag?
Меня беспокоят вульгарные люди вроде Гиммлера, которые влезают в партию и трубят повсюду о поджоге рейхстага.
You're speaking of Goebbels.
Ты говоришь о Геббельсе.
Hitler and Goebbels, they talked about it incessantly.
Гитлер и Геббельс, они постоянно говорили о евреях.
They sound like Goebbels.
- Очень похоже на Геббельса.
With Goebbels, Göring and Himmler.
Конечно. Как обычно.
Goebbels said : "That those which like the Jews take them, but naked".
Как сказал Геббельс : "Кто хочет получить евреев, получит их, но голыми."
Riccardo, your desire to save these unfortunate make of us in fact agents of Goebbels.
То есть, ваша попытка спасти этих несчастных делает вас исполнителем воли Геббельса?
Fucking Goebbels- - he thinks it's a toy,
Чёртов Геббельс. Думает, что это игрушка.
The Volkssturm is under the direct command of Dr. Goebbels.
Ополчение подчиняется напрямую доктору Геббельсу!
- Hello, Frau Goebbels.
Здравствуйте, фрау Геббельс!
But Herr Goebbels and his wife stay here. And the children.
Но Геббельс остаётся вместе с женой и детьми.
Frau Goebbels, the Führer doesn't want to be disturbed.
Фюрер не хочет, чтобы его беспокоили.
Mein Führer, Frau Goebbels is here.
Мой Фюрер, к вам фрау Геббельс.
One minute I'm askin'a fella why all the virgins look like Goebbels.
В одно мгновение я спрашиваю парня, почему все девственницы похожи на Геббельса.
- Goebbels?
- Геббельса?
Doctor Goebbels would have been proud.
Доктор Геббельс был бы горд.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]