Good news and bad news translate Russian
214 parallel translation
I've got good news and bad news, girls. The good news is your dates are here.
Так у меня есть хорошая и плохая новость, девушки.
Good news and bad news.
У меня есть хорошие и плохие новости.
Stockinger, I've got good news and bad news.
Приготовься Штокингер.
- Ok, I have good news and bad news.
У меня есть хорошая новость и плохая новость. - Я не в настроении тебя слушать...
I ´ ve got good news and bad news.
У нас есть хорошая и плохая новость для тебя.
Hey, Braun, I got good news and bad news.
Эй, Браун, у меня есть хорошие новости и плохие.
We've got good news and bad news.
Есть и хорошая, и плохая новость.
I got good news and bad news.
У меня плохие и хорошие новости.
Well, there's good news and bad news.
Есть хорошие новости и плохие новости.
A doctor tells his patient "I have good news and bad news."
Врач говорит больному : " У меня две новости, хорошая и плохая.
Right. I've good news and bad news.
У меня одна хорошая и одна плохая новость.
I have good news and bad news.
У меня хорошие и плохие новости.
Governor, I have good news and bad news.
Губернатор, у меня есть хорошая новость и есть плохая.
Yeah, good news and bad news.
Есть хорошая и плохая новость.
As the Good Book says, good news will stay. And bad news will refuse to leave.
Как сказано в Святом Писании, добрые вести задерживаются... а плохие не хотят уходить.
I got good news and I got bad news.
У меня хорошая новость. И у меня плохая новость.
- Well? - There's good news and bad.
Ну, что?
I have news that's both good and bad. - Like what?
А у меня новость, и плохая, и хорошая.
What's the news, good and bad?
Что новенького?
I've got some good news and some bad news.
У меня есть как хорошие новости, так и плохие.
Before I run, Tess, I have some good news and some bad news.
Пока я не ушел, Тэсс, у меня есть 2 новости : хорошая и плохая.
I got good news, and I got bad news.
и у меня есть плохие новости.
You'd better inform the Captain of the good news and the bad news.
Тебе лучше сообщить капитану наши хорошие и плохие новости.
Baby, I got some good news and I got some bad news.
Малышка, у меня для тебя есть новости : хорошая и плохая.
She said, " There's bad news and there's good news.
Сказала : " Есть плохая и хорошая новости.
I got some good news, and I got some bad news.
У меня есть хорошая и плохая новость.
I have good news and I have bad news.
У меня есть хорошая новость, и плохая новость.
If they offer lunch, it's good news, just coffee and it's bad.
Если предлагают обед - это хорошая новость, только кофе - всё плохо.
Hey, Cyrus, I, uh, I got some good news and I got some bad news.
Эй, Caйpyc. У мeня ecть xopoшaя нoвocть, и ecть плoxaя.
There's good and bad news. Tonight we'll christen Jurassic Park, San Diego, with a mega-attraction that will drive turnstile numbers to rival any theme park in the world.
Сегодня Парк Юрского Периода в Сан-Диего... пополнится новым, уникальным экспонатом, который затмит все остальные подобные парки мира.
Bad news good news and potentially horrible news, whichever order you'd like.
Плохие новости, хорошие новости и потенциально ужасные новости. В каком порядке хотите услышать?
Fellas! - Okay, I got some good news, and I got some bad news.
У меня есть хорошая новость и плохая новость.
And I hate giving good people bad news.
И мнe oчeнь тяжкo сooбщaть дуpныe вecти xoрoшим людям.
You got your good news and the bad news.
Одну хорошую и одну плохую.
Now come here. The good news was it wasn't just me and Fiona and Marcus. The bad news was, well....
а теперь или сюда хорошо было то, что мы встречали его не втроем плохо было... в общем а вы значит, папа Маркуса?
Now, you had bad news, I had good news, and it should be shared.
У тебя плохие новости, у меня - хорошие, нужно разделить их друг с другом.
Gentlemen, I got some good news and I got some bad news.
Джентельмены. Есть хорошие новости, есть плохие новости.
" I've got some good news and some bad news.
" У меня есть хорошая и плохая новости.
Good news and bad, Zig.
Есть хорошие и плохие новости, Зигги.
I have some good news and some bad news.
Есть хорошая новость и плохая.
Everybody, I have some good news. And I have some bad news.
Послушайте, у меня есть хорошая новость и плохая.
PLEASE TELL ME GOOD NEWS BECAUSE I HAVE TO GO IN AND TELL MOLLY, AND I DON'T WANT TO TELL HER ANYTHING BAD.
пожалуйста скажите хорошие новости потому, что я собираюсь пойти и сказать Молли и я не хочу говорить её ничего плхого доктор Монтгомерри идет, она всё объяснит но ребенок
And in a fast moving world, where good news moves at the speed of time... and bad news isn't always what it seems.
С несущимся вперед миром. Где хорошие новости распространяются со скоростью времени... [Местный парень победил в забеге]
Good news and bad news.
Новости хорошие и плохие.
This may come as good and bad news to you, but...
для тебя это и хорошая и плохая новость.
I have bad and good news
У меня есть хорошая и плохая новости.
I'm afraid there's good news and there's bad news.
Боюсь, у меня для вас хорошая и плохая новость.
A good and a bad news
Хорошая и плохая новость.
I've got some good news and some bad news.
Есть хорошие новости и плохие.
Listen, I have good news, and I have bad news.
Слушай, у меня есть хорошие новости и плохие новости.
Well, I Have Some Good News And Some Bad News.
Ну, у меня есть хорошие новости и плохие новости.