English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Gouda

Gouda translate Russian

80 parallel translation
Or cheddar or gouda, if you're on the harder stuff.
Или чеддер, или гауду, если любишь чего пожёстче.
So, is that less than your cholesterol-free Dutch Gouda back there?
А это меньше, чем в вашей голландской Гауде без холестерина вон там сзади?
Smoked turkey and gouda on a roll.
Сэндвич с копченой индюшатиной и сыром.
Get me my Gouda.
Принеси мне "Гауду".
You said mice like Gouda.
Ты, кажется, говорил, что мыши любят "Гауду".
- The Gouda.
- Ах да, Ржавый!
The Gouda's so good-a.
Гауда - отрада.
My favorite's Gouda.
Больше всего люблю "Гауду".
- I like Gouda too.
Мне тоже нравится "Гауда".
Honey, you just served me a plate of full-fat gouda.
Милая, ты дала мне тарелку с жирным сыром.
You want gruyere or smoked gouda?
Тебе "груер" или "копченый гауда"?
Smoked gouda.
"Копченый гауда".
Cheddar, Port Salut, Gouda, all from the Holy Land.
Чеддер, Порт-Салют, Гауда - все из Святой Земли.
We've got two types of Gouda.
У нас есть два вида Гауды.
Would you like to try our delicious new fat free Gouda?
- Не хотите попробовать наш новый изысканный обезжиренный сыр Гауда?
That's gouda.
Хороший кусочек.
Or gouda.
Или гоуда.
Gouda?
- Гауды?
You guys are going to want to get in on this gouda.
Вам, должно быть, не терпится добраться до гауды.
Seriously, don't sleep on the gouda.
Серьёзно, не прозевайте гауду.
Ooh... Tick-tock goes the gouda clock.
Тик-так, бежит время гауды.
We had the gouda.
У нас была гауда.
So, I guess that gouda Just walked itself right through the door Sliced itself up, And arranged itself in a perfect semi-circle
Значит, гауда сам вошёл в дверь нарезал себя, и выложил себя идеальным полукругом вокруг не трёх, не четырёх... а пяти разных видов больших сырных крекеров?
Well, he can't have enjoyed it As much as I'm enjoying this gouda!
Вряд ли они ему понравились так же сильно, как мне этот сыр!
We'll never sleep on the gouda again.
Мы больше никогда не прозиваем гауду.
Everybody say "Gouda" on three.
На счет три скажите "гауда".
Gouda!
Гауда!
It's like gouda met Buddha. It's insanely delicious.
Просто ужасно вкусно.
Is this Gouda? Uh-uh.
Это гауда?
Come on, mate, give us a bit of that gouda I'm smelling.
Братан, поделись с нами кусочком гауды. Я чую, что он здесь.
Say "Gouda."
- Скажи "Гауда".
And I got that gouda you like, Mama.
А для Вас, мама, у меня есть сыр.
From De Palma vineyards, a light aroma of pear and citrus with a delicate hint of gouda.
С виноградников Де Пальмы, с легким ароматом груши и цитрусовых с тонким намеком на гауду.
The shallots and gouda are gonna congeal.
У меня там гауда и шалот засохнут.
I even found a rare Gouda on the Internet.
Я даже нашла редкий сыр из Гауды в интернете.
♪ I'll, uh, I'll bring out the Gouda, we'll open a couple bottles of wine... that are in the basement.
84 00 : 03 : 26,529 - - 00 : 03 : 28,362 Сейчас я принесу сыр, откроем пару бутылок вина... которые находятся в подвале.
Ted, baby Gouda's coming out.
Тед, на сцену выходит гауда.
There was even talk of an inbound Gouda!
Я даже слышал, что вот-вот принесут сыр "Гауда"!
And Gouda!
Или Гауда!
Oh, Gouda.
Ох, Гауда.
I'll, uh, I'll bring out the Gouda, we'll open a couple of bottles of wine... that are in the basement.
Я принесу Гауду, мы откроем пару бутылок вина... которые в подвале.
There was even talk of an inbound Gouda!
Говорили что даже Гауду принесут!
Gouda!
Гауды!
Gouda's out, Ted.
Не спать, Тед.
Don't sleep on the Gouda.
Гауда на свободе.
Ted, baby Gouda's coming out.
Тед, на сцену выходит гауда. Поторопись.
the food, the wine. I even found a rare Gouda on the Internet.
Я даже нашла редкий сыр из Гауды в интернете.
♪ I'll, uh, I'll bring out the Gouda, we'll open a couple bottles of wine... that are in the basement.
Сейчас я принесу сыр, откроем пару бутылок вина... которые находятся в подвале.
Chef, I prepared a stuffed steak with smoked gouda.
Шеф, я приготовил фаршированный стейк. с копченным сыром гауда.
They didn't have the gouda you like, but they had a camembert hi. - Hi.
- привет - привет
Grilled cheese with Gouda, Swiss and monster.
Ты имеешь ввиду Мюнстер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]