English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Gumball

Gumball translate Russian

50 parallel translation
Gumball machines?
У парковочных счетчиков.
Step on it, I got his gumball machine.
Я взбешен. Я разнес его машину для жвачек.
The only gum I liked came with the Mickey Mouse gumball machine.
Единственная жвачка, которая мне нравилась, это жвачка из автоматов с Микки Маусом.
Sweetie, now she's a woman, not a gumball machine.
Дорогой... она женщина, а не машина продажи жвачки.
When I move in, can I get a gumball machine?
Когда я перееду к тебе, могу я купить автомат с жевательной резинкой?
See, you don't get these in any gumball machine.
Видишь, этого не получишь в любом автомате со жвачкой.
I can't believe you talked me into this gumball-machine-looking ring.
Не могу поверить, что ты уговорила меня купить это похожее на жвачку кольцо.
It's not a gumball-machine-looking ring.
Не похоже оно на жвачку.
You certainly can't give her that stupid gumball ring.
Но ведь не можешь же ты вручить Монике это дурацкое кольцо!
He'd make me take him to the Super K-Mart and he put them quarters in that gumball machine.
Чтобы потом покупать конфеты. У него даже под подушкой были конфеты...
He always had to get the red gumball.
Они были везде.
He'd get that red gumball and he'd just eat on that red gumball.
Как это могло случиться. Я... делала все
We got two perps holding up a gumball machine on 5th Street.
Двое грабят автомат с жвачкой на 5-ой Стрит!
- A gumball machine?
- Со жвачкой?
Thatwas the gumball machine Henry Ford gave to Hitler.
Этот автомат со сладостями Генри Форд преподнёс в подарок Гитлеру.
It's from the gumball machine at quinn's market.
Это из аппарата с жевательной резинкой в Куинс Маркет.
We were 10 years old, and I gave you a plastic ring from a gumball machine at quinn's market.
Нам с тобой было по 10 лет, и я подарил тебе пластиковое кольцо из аппарата с жевательной резинкой в Куинс Маркет.
What's the deal there, gumball?
Над чем думаешь, плюшечка?
I'll tell you what, at least help me buy the boy a gumball.
Знаете что? Помогите мне по крайней мере купить парню жвачку, разменяйте пятицентовик.
Maybe coincidence weird, uh as in gumball weird?
Может, странное совпадение например, на тему леденцов?
Eat a gumball or something?
Съесть какой-нибудь леденец?
Maybe coincidence weird, uh... as in gumball weird?
Может, странное совпадение, например, на тему леденцов?
mr. rhodes, would you like a giant gumball as well?
Мистер Роадс, не хотите ли гигантский жевательный шар?
no, timmy, i am not gonna make you get me a stupid gumball.
Нет, Тимми, я не буду заставлять тебя приносить мне дурацкие шарики жвачки.
Aw, man! This Electric Shock Gumball doesn't work, either.
Вот блин, эта жвачка-электрошок тоже не работает.
I totally almost choked on a gumball once.
Я однажды почти что задохнулся из-за жвачки.
That gumball story was insane.
Эта сказка про застрявшую жвачку полная фигня.
There's a broken gumball machine right behind the snack tent.
- Нашел сломанный автомат со жвачкой за столовой.
He's got a gumball machine that's exactly like sweeney's.
У него есть автомат для жвачки в точности, как у Свинни.
Sweeney's gonna kill us all over the doggone gumball machine anyway, so...
Свинни убьет всех нас из-за этого проклятого автомата для жвачки все равно, так что...
How we doing on that gumball machine?
Как дела с автоматом для жвачки?
So let's just agree that whoever outbid me on that damn hell-beast of a gumball machine, oh, they're about to be very, very disappointed.
Так что давай просто договоримся, кто бы у меня не перебил этот, блин, чертов автомат, они будут очень, очень разочарованы.
A gumball.
Это жвачка.
I'm not a gumball machine, Lizzy.
- Я не гадалка, Лиззи.
I read your band's rider. I know you're the gumball guy.
Я читал райдер вашей группы и знаю для кого были шарики жевачки.
I thought it was just about a gumball machine, and then bam!
Я думала, она об автомате с жвачками, а потом бам!
I was trying to get a gumball to fall out of my butt.
Я пытался проглотить резинку, и вытащить её из задницы.
Like that gumball machine traffic cop.
Как машина жвачки среди гаишников.
He was a great gumball machine... they just shouldn't have promoted him.
Он был отличным автоматом с жвачкой- - им просто не следовало повышать его.
It's like that gumball machine, but no, uh, coins.
Как будто машина для продажи жвачки, только без монет.
So, you say this gumball machine took your dime and didn't give you a gumball?
Значит, автомат съел твой пятак и не дал жвачки?
This gumball machine takes quarters, not dimes.
Он же принимает червертаки, а не пятаки.
They definitely don't look like they're in the gumball business.
Они точно не похожу на продавцов жвачки.
This is my gumball machine!
Это мой автоматик с жвачкой!
It is not your gumball machine!
Нет, это не твой автомат с жвачкой!
- It is everybody's gumball machine.
— Он общий. — Нет!
Raymond, you don't break into a candy store and steal one gumball.
Рэймонд, нельзя просто вломиться в магазин сладостей и украсть всего жевачку.
Show up with a referral and some cash and he'd dispense pills like a gumball machine.
Заявишься к нему с рецептом и наличкой, и он выдаст таблетки, как автомат с жвачкой.
He had to wait till he get the red gumball.
Постоянно их прятал...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]