Hackett translate Russian
167 parallel translation
Frank Hackett just walked in.
Подошёл Фрэнк Хакет.
- Hackett just walked in.
- Хакет пришёл.
- Mr. Hackett's trying to reach you.
- Мистер Хакет ищет вас.
- Tell Mr. Hackett to go fuck himself.
- Передай мистеру Хакету, чтоб шёл на хер.
But ever since CCA acquired control of UBS Systems ten months ago... Hackett's been taking over everything.
Но с тех пор, как Си-си-эй приобрело контрольный пакет Ю-би-эс Системс... 10 месяцев назад, Хакет всё прибирает к рукам.
Hackett's nothing but a hatchet man for CCA.
А Хакет - ледокол от Си-си-эй, и больше никто.
If you had been patient, I would have explained... that I, too, thought Frank Hackett precipitate... and that the reorganization of the News Division would not be executed... until everyone, specifically you, Max... had been consulted and satisfied.
Если бы ты потерпел, то я объяснил бы... что тоже считаю, что Фрэнк Хакет слишком торопится, и что реорганизации отдела теленовостей не будет... пока все, особенно ты, Макс... не будут опрошены и удовлетворены.
Call Mr. Hackett's office.
Позвони мистеру Хакету в кабинет.
I've come from Hackett's office.
Я только что из кабинета Фрэнка Хакета.
Hackett.
Хакет.
I think Hackett's overstepped himself.
Я считаю, Хакет превысил свои полномочия.
Hackett is clearly forcing a confrontation.
Очевидно, что Хакет стремится к конфронтации.
I suspect CCA will be upset... at Hackett's presumptuousness.
Я жду, что Си-си-эй будет недовольно самоуправством Хакета.
So I'm going to let Hackett have his head for a while.
Поэтому я позволю Хакету немного поуправлять.
I assume Hackett wouldn't take such steps... without some support on the CCA board.
Я считаю, Хакет не предпринял бы таких шагов... без поддержки кого-то из руководства Си-си-эй.
When that happens, I'm going to need every friend I've got... and I don't want Hackett's people in all the divisional positions.
Когда это случится, мне понадобятся все друзья, какие у меня есть. И, конечно, я не хотел бы, чтобы на всех должностях стояли люди Хакета.
Corridor gossip says that you're Frank Hackett's backstage girl.
А в коридорах говорят, что ты бегаешь за Фрэнком Хакетом.
Well, let's say fuck you, Hackett.
Да иди ты на хрен, Хакет.
There's a new chairman of the board, a man called Frank Hackett... sitting in Mr. Ruddy's office on the 20th floor.
Уже есть новый председатель - человек по имени Фрэнк Хакет, при мистере Радди сидевший на 20-м этаже.
Two FBI guys turned up in Hackett's office and served us with a subpoena.
К Хакету нагрянули два ФБРовца и вручили предписание.
Hackett told the FBI to fuck off.
Хакет послал ФБРовцев куда подальше.
This is Mr. Hackett.
Это мистер Хакет.
Frank Hackett here.
Это Фрэнк Хакет.
Hey, Hackett?
Верно, Хакид?
Wayne Newton, Bobby Hackett- - they're all friends of my dad.
Уэйн Ньютон, Боби Хакитт они все друзья моего отца.
Yeah, I think you mean Buddy Hackett.
Да, ты имела ввиду Бадди Хакитт.
Oh, yeah. Yeah, Buddy Hackett. I get so confused sometimes.
Ох, да Бадди Хакитт Я иногда путаю.
starring Buddy Hackett, Jamie Farr, the Solid Gold Dancers and Mary-Lou Retton as Tiny Tim. - Hosted by Sir John Houseman... - Bah!
С БАдди ХАкетом, Джейми Фаром, группой "Белки", и Мэрри Лу в роли маленького Тима, читает сэр Джон ХАусман. "Скряга" - вы не останетесь равнодушны, и всё это вы увидите на канале Ай-Би-Си в канун Рождества.
The humiliation we went through confessing our dirty little secrets in those sessions with Dr. Hackett.
Унижение мы прошли через исповедуя свои грязные маленькие секреты В этих сессиях с доктором Hackett.
- This what Dr. Hackett talked about.
- Это То, что доктор Hackett говорили.
So is Buddy Hackett.
Как Бадди Хакет.
- Buddy Hackett?
– Бадди Хакет?
This is Father Hackett.
Это отец Хаккет.
This is Father Jack Hackett.
Это отец Джек Хаккет.
Ladies and gentlemen, please welcome... on to the stage... the lads... Father Ted Crilly with Father McGuire and Father Hackett!
Дамы и господа, поприветствуем на сцене... ребят... отца Теда Крилли с отцом Магуайром и отцом Хаккетом!
Father Hackett has volunteered to take you all for volleyball practice.
Отец Хаккет любезно вызвался позаниматься с вами волейболом.
And at number 15 for the 16th week in a row is Father Jack Hackett, with I'm a Sleepy Priest.
А 15 место недели занимает отец Джек Хаккет с песней I'm a Sleepy Priest.
There's nothing Father Hackett likes more than some fresh air!
Как же отцу Хаккету нравится бывать на свежем воздухе!
Lives with a pig-ignorant old-timer named Jack Hackett, and a poor strange idiot-boy... named McGuire.
Живет с грубияном-стариканом по имени Джек Хаккет и бедным странным идиотиком... по имени Магуайр.
We've lost one of our party - Father Jack Hackett.
Потерялся наш товарищ, отец Джек Хаккет.
Where is Father Hackett?
Где отец Хаккет?
Mrs Doyle, could you get Father Hackett for us now?
Миссис Дойл, не могли бы вы привести отца Хаккета?
Ah, here's Father Hackett now.
А вот и отец Хаккет.
That's what we need - a more positive attitude, like Father Hackett's!
Именно это нам и нужно. Позитивный настрой, как у отца Хаккета!
I can see Father Hackett making a valuable contribution over the next few days.
Я считаю, отец Хаккет сможет сделать ценный вклад в церемонию.
Why don't we call him "Father Jack Hackett"?
Может, назовем его "отец Джек Хаккет"?
Father Hackett's been through rigorous training.
Отец Хаккет тренировался до седьмого пота.
Did we disturb you, Father Hackett?
Мы вам не помешали, отец Хаккет?
Father Jessup, what are you doing in Father Hackett's underpants hamper?
Отец Джессап, что вы делаете в корзине с подштанниками отца Хаккета?
Father Hackett's got very fond of that brick. It's a great pet.
Отец Хаккет очень привязался к этому кирпичу, прямо как к зверушке.
Father Hackett!
Отец Хаккет!