English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hah

Hah translate Russian

494 parallel translation
- Look there, for instance. Hah!
Взгляни-ка, например, вон туда.
- Come, dice. Hah!
- Давайте, кости!
- Hah! - Six and he wants eight.
Шесть, а ему нужно восемь.
- Eight from Decatur. Hah. Ha-ha.
Восемь - мы попросим.
Hah! I have found the Americans a most engaging race.
Я убедился, что американцы - самая очаровательная нация.
Angel, hah!
Ангелочек говоришь?
Oh, yes! Yes! Hah!
Да...
Wash? - Hah! Knew there was a catch to it.
- Да, да, я так и знал...
Hah! Disgustin'!
Хэ, какая мерзость!
Hah, an old crow like you. Perhaps it will be just as well if at first they're not sure.
Ха и старая ворона как ты возможно все будет точно так же но теперь они не будут так уверены возможно я так же не буду
- Hah!
Я люблю тебя.
Hah!
Ап!
Hah hah
Вот они.
Ha hah... Here they are.
- Вот и они.
Aaa hah hah hahhhhh'lo!
Вот!
Ah hah, ah well, the report of my death was, uh, what was it the man said? Greatly
- Слухи о моей смерти, как сказал один человек, сильно преувеличены.
Hah!
Ха!
You won't let it change? Hah!
Ты не позволишь ему измениться?
Hah, doesn't matter... I fear Mr. Wellby... Me, too....
Что доктор подхватит простуду, если оставит себе мой платок.
That's a charming outlook, hah!
Чудесные перспективы, да!
Hah, let's have a look at Maitland and see him off shall we?
Давайте-ка навестим Мэйтланда, и проводим его?
Hah, hmm!
Хах, хмм!
Oh, hah, my pleasure boy.
Эрпу. Ох, ха, с удовольствием, парень.
Hah, him and his promises!
Ха, он и его обещания!
Guess I'm gonna left... have to leave you in charge after all, hah?
Полагаю, я оставлю... должен оставить тебя ответственным, в конце концов, ха?
That is, excuse me, my dad. Hah.
Вот что религиозный фанатизм делает с человеком.
Hah, dunno.
Ха, не знаю.
Hah, now we'll see if you die or not!
Ха, теперь мы видим, умрешь ты или нет!
Hah, Hah, how about it Missy?
Ладно, дамочка.
Hah, you haven't told me what it is...
Вы так и не сказали, что это.
Hah! How about hand-to-hand combat?
А врукопашную?
Hah! Come on, let's see little Jo.
Пойдем посмотрим на малышку Джо.
- Hah! Hah!
Назад!
Hah.
Ха.
Hah... Young man, go ahead.
- Молодой человек, идите вперед
Let me showw you some good to eat. Ah! Hah.
Я знаю место, где можно хорошо поужинать.
- A man was on his way to police! - Hah!
- Человек уже отправился в полицию!
- Thank you very much. - Hah!
- Большое спасибо.
- Hah, no compulsion. You've changed your tune.
- Ха, никакого принуждения.
Hah!
Ничего себе!
Hah!
'а-ха!
Hah! How do they say - one-two, and no fear!
ак говор € т, ну, подумаешь - укол укололи - и пошел!
Yee-hah!
Да, уж.
- Hah!
- Ха!
Hah, women!
Хэ, женщины!
Hah!
- И я тоже!
Hah! Mush!
Ну да, конечно.
Hah! Women!
Хэ, женщины!
Good... hah... good for you yeh...
Хорошо. Вам повезло.
Hah!
Эй!
Hah, it's grotesque.
Где тут логика?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]