English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / Hah

Hah translate Turkish

3,015 parallel translation
Ah, tea.
Hah, çay.
Uh-hah. You've already lost Marley's leash, let him chew one of your new shoes, and I don't even want to know why my pillows are suddenly smelling fanny.
Zaten Marley'nin tasma kayışını kaybettin, ayakkabılarını çiğnemesine izin verdin ve yastıklarımın kötü kokmasından bahsetmiyorum bile.
Here, take, ready.
Dur, hah..
Oh, it's not a song now?
Hah, şimdi de şarkı değil dersin.
Hah! You were indestructible!
Çok dayanıklıydın.
Oh!
Hah!
Ah!
Hah!
OK then, you give your scholarship, I'll roll the stuffed leaves and then cook them.
Hah, iyi! Siz verin bursunuzu. Ben dolmayı sararım, sonra da pişiririm.
Congradulations, really, congradulations!
- Hah, al, bravo, bravo! Gerçekten bravo!
Below, yes here.
Alta, hah buraya.
Don't you just love the old songs the best? Hah!
Sence de eskini en güzel aşk şarkısı değil mi?
Ah, here we go.
Hah, işte başlıyoruz.
Ah, the golden age of vampires of which you're so fond.
Hah, şu bayıldığın vampirlerin altın çağı.
Hah! Wow. That's smooth.
Vay be süpermiş.
They hardly know what truth is. Hah!
Gerçeğin ne olduğunu zorlukla ayırt ederler.
( Switch clicks ) Oh. There you are.
Hah işte buradasın.
Oh. Uh, me?
Hah, ben mi?
Got it.
- Hah, aldım da!
It's ringing! Shh... hah, hah... shh!
Çalıyor!
" Oh!
" Hah!
So, when one says in a contemporary sense that "oh, this behavior is genetic" to the extent that that's even a valid sort of phrase to use what you're saying is : there is a genetic contribution to how this organism responds to environment ;
Yani, biri modern anlamda "hah, bu davranış genetiktir" diyorsa sanki bu geçerli bir tabirmiş gibi söylediğiniz şey şudur :
Hah... I had coq au vin last night.
Dün akşam coq au vin yedim.
It's been twitching.
seyiriyor. Hah.
And we'll get to see Çetin, Necla.
Hah, hem de Çetin'i göreceğiz Neclacım.
Here she is!
Hah, geldi.
Hah, I can see you!
Seni görebiliyorum!
Hah, you panic!
Evet, panikledin!
Hah. Gotcha.
Yakaladım!
Oh, I gotcha, I gotcha!
Hah, yakaladım seni, yakaladım seni!
It's "Sophie's choice." Uh-huh
"Sophie'nin secimi." Ah-hah
- Uh-huh.
- Ah-hah.
Boom!
Hah!
Ah-hah! I knew it!
İşte, biliyordum!
Ha, and they call me fat.
Hah hah! Bana boş yere şişko demiyorlar!
Ha, this I gotta see.
Hah, bunu görmeliyim.
Hah, please.
Sana kimse bir şey öğretmiyor mu?
That's right.
Hah.
That's it.
Hah.
C'mon..
Hah, tamam.
Hah!
Hah!
- That's just it.
- Hah şunu bileydin.
Okay, all finished!
Hah, işte bitti!
- lmbecile!
Hah!
- Silense is gold! Bravo!
Hah, aferin!
Ready, and up!
Hah
Wa-hah! Can you believe it?
İnanabiliyor musunuz?
Gah!
Hah! Audrey? Jeff?
Hah! That'd be a fool's errand.
Tam da şapşala göre bir soru.
- Huh.
- Hah.
Ah-hah!
İşte, leprikon!
Huh.
Hah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]