English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Haiku

Haiku translate Russian

82 parallel translation
Many of the greatest samurai also wrote haiku.
Многие величайшие самураи писали хайку.
BY SHOKUSANJIN ( Haiku Poet )
СЁКУСАНДЗИН ( сочинитель хайку )
My hobby is to write haiku poems.
Я люблю писать хокку.
A peace offering I made to Maris when I was foolish enough to point out an extra syllable in a haiku she'd written.
Знак примирения, преподнесённый мною Марис, после того как мне хватило глупости сказать, что в написанном ею хайку присутствует лишний слог.
I wrote a haiku, you know, for the occasion.
Я написал хокку, ну ты знаешь, по этому поводу.
It's a haiku.
Это хокку.
What is that, an Upper East Side haiku?
Что это было, хайку из верхнего Ист-Сайда?
I wrote little haiku poems.
ЛИШЬ КОРОЛЕВА СИДИТ ВЗАПЕРТИ
I'm gonna explain my feelings to you through a highly disciplined form of Japanese poetry... haiku.
Я обьясню тебе мои чувства через строго закреплённую форму японской поэзии.. хайку.
- Do you want to hear a haiku poem with duks in it?
- Хотите послушать хайку про уточек?
Maybe should I start writing haiku again.
Или лучше снова начать писать хайку.
I am writing haiku poems.
Я пишу хайку.
- There must be money in haiku poems.
- Наверное, много зарабатываешь на хайку.
I might be able to publish my first haiku collection before you put a line on my wall.
Я должен успеть опубликовать собрание своих хайку, прежде чем ты напишешь что-нибудь на моей стене.
My sister has started to write haiku poems.
Моя сестра пишет хайку.
Do you know haiku poems?
Вы знаете что это такое?
Haiku poems...
- Хайку...
Haiku-Mick.
Хайку - Мик.
I have writen a haiku poem.
Я написал хайку.
Do you have your Haiku poem in the drwaing book?
В твоих чертежах есть место для хайку?
So we get to her house we have some kind of a weird argument about the number of syllables in a haiku.
Мы приехали к ней, и устроили странный спор, относительно количества слогов хайку.
A haiku : "A little baby / powdery snow on its cheeks / on this holy night."
навеяло : 700 ) } Хлопья снега на них.
I'll throw you out of the District, with haiku, not with high kicks
Чорба Шимонка, педик! Знаем, чем ты занимаешься тайком!
I think that's a haiku.
Думаю это хайку.
I know it's a haiku, but it doesn't help me build this stupid volcano.
Я знаю, что это хайку, но это не помогает мне делать вулкан.
The occasional haiku.
Иногда - хокку.
There's other things, like haiku and yoga
Ну есть же хайку, йога...
Uh, who wants to tell me what a haiku is?
Кто хочет мне рассказать, что такое хайку?
And if you say a haiku is the new sushi roll at koi, well, that would be incorrect.
И если вы скажете, что хайку - это новый суши-ролл из кои, ну, это будет неправильным ответом.
Haiku is a japanese poem which consists of three lines
Хайку - это японское стихотворение, которое состоит из трех строк.
I turned you into a haiku.
Я превратила тебя в хайку.
It's like haiku
Это как хокку.
You could write a whole haiku on that thing.
На нём целое стихотворение поместится.
Hey, Bart, did you know that's a haiku?
Эй, Барт, тебе знакомо это хокку?
Yeah, I'm not feeling incredibly haiku-ish at the moment, So do you think you could read it to me later?
Я сейчас не очень настроена на творчество, давай я потом как-нибудь оценю?
When Tanya was 10, she told me that "the new yorker" wanted to publish her haiku.
When Tanya was 10, she told me that "the new yorker" wanted to publish her haiku.
Akihiro's run-on haiku paired with my rejection of predetermined...
Хайку, составленное Акихиро, вкупе с моим отказом от заданных...
I'll settle for a haiku.
Я даже на хайку согласен.
Sir, if you say one more syllable, that's a haiku.
Сэр, если вы произнесете еще еще один слог,
Let's play the Haiku game.
Давай поиграем в хайку.
I was so over my dad and his Haiku advice.
С меня хватит моего отца с его философскими советами.
No, they're not exactly flying off the shelves, except at Haiku Novelties in Chelsea.
Нет, их не сметают с полок, разве что только в "Поставках Хайку" в Челси.
What is that, some kind of Polish haiku?
Что это было, вид польского хайку?
So, guys, you only have one chance to make a first impression, so when I meet Kim, should I recite my haiku or my limerick?
Итак, ребята, у вас есть единственный шанс произвести первое впечатление. Вопрос : что мне прочитать при встрече с Ким - моё хокку или мой лимерик?
Haiku first...
Сначала хокку...
The haiku!
Хокку!
One is a haiku!
Эй! Одно из них хокку!
A word processor helps writing haiku and poetry.
Поэмы.
note : he's quoting a haiku by Sonoko Nakamura.
Повозка туда и обратно Из нашего мира в загробный. " ( Соноко Накамура )
I tried to mix up the iambic pentameter with a little haiku motif.
Супер, Марти!
Wrote a haiku about that.
Фу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]